| 1. | Their farewell was a long one . 他们告别时依依不舍。 |
| 2. | They parted with reluctance . 他们依依不舍地分手了。 |
| 3. | She left her home reluctantly and sick at heart . 她依依不舍地离开了家,心情很沉重。 |
| 4. | When they left their underwater home they felt quite sad . 在离开她们的水下之家时,她们感到依依不舍。 |
| 5. | After being together for years , they can 't bear to part from each other . 他们多年相处,一朝分别,不免依依不舍。 |
| 6. | There was no moon, only a battlefield of broken lights and shadows, running close together . 月光消失了,只剩下一片碎光映照,阴影笼罩的战场,光影相伴,依依不舍。 |
| 7. | There he soon died, and it is strange to reflect that he may have regretted his cage upon ben alder . 没多久,他就死在那,想想也奇怪,说不定是他对本亚尔德山上的“笼子”曾经是依依不舍呢。 |
| 8. | They used to go upstairs together on tiptoe, each with a candle, and on the third landing exchange reluctant good-nights . 他俩常常各自擎着蜡烛,蹑着足尖,一同上楼,在第三层楼梯平台上,依依不舍地互道晚安。 |
| 9. | If you are lady burnewilke by now, take my letter as a wistful farewell compliment to an unlikely and wonderful love . 如果你已经是勃纳诀克夫人了,那么就把我这封信看作是对一场不可能实现的,美好绮丽的恋爱依依不舍的赞美词。 |
| 10. | When it was time to go , they left unwillingly 起程回校的时候到了,大家都有些依依不舍。 |