Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "侵权行为人" in Chinese

Chinese translation for "侵权行为人"

infringer
tor-feasor
tort feasor
trspassers


Related Translations:
侵权:  [法律] tort◇侵权人 infringer; tortfeasor act of tort; infringement act; delict
专利侵权:  infringement of patent right
共同侵权:  joint infringement of right
间接侵权:  contributory infringementindirect infringement
共谋侵权:  tort of conspiracy
侵权诉讼:  action in tortinfringement suittort action
民事侵权:  tort
职务侵权:  infringement committed on duty
侵权法:  tort law
侵权案件:  infringement cases
Example Sentences:
1.Joint act of infringers should undertake the joint liability to the infringed
共同侵权行为人对受害人应当承担的是连带责任。
2.At the same time , we analyzed common injury act and common dangerous act and injuring others in partnership and relied on marketing theory to divide their compensation relationship of joint act of infringers
共同侵权行为人之间的内部求偿上,分别对共同加害行为、共同危险行为、合伙致人损害行为三种情况进行了分析,建议引入市场份额理论来确定内部求偿关系。
3.Scholars had different views on whether joint tortfeasors should be burdered with joint and several liability when nations belong to civil law system enacted their civid code in 19th century , but legislator affirmed it in general
19世纪大陆法系国家在制订民法典时对是否应规定共同侵权行为人的连带责任问题,在学者中存在着不同的看法,但立法普遍规定共同侵权人应承担连带责任。
4.Where a person is liable for damage done by an auxiliary under article 9 : 101 he is to be treated as bearing the entire share of the responsibility attributable to the auxiliary for the purposes of contribution between him and any tortfeasor other than the auxiliary
根据第9 : 101条对辅助者引起的损害承担责任的人,在他和除他的辅助者之外的其他侵权行为人的责任分配关系上,应当被认为承担其辅助者全部责任份额。
5.The legal duty of the co - tortfeasors is a legal question concerned with the relation of various main bodies , and links the joint of substantive law with the procedural law , at the same time , is a civil law methodology question that reflects interest measure and legal policy
摘要共同侵权行为人的法律责任是一个牵涉多方主体之间关系的法律问题,并且关联实体法与程序法的衔接,同时也是一个反映利益衡量和法律政策的民法方法论问题。
6.The basic theories of the trademark infringement indemnity is a trademark infringement realm inside important to study with the concrete institutional and perfect one of the lessons , for protect the trademark power , sanctions trademark infringement behavior person , support the legal benefits in person in power in trademark has the great significance
商标侵权损害赔偿的基本理论和具体制度的完善是商标侵权领域内的重要研究课题之一,对于保护商标权,制裁商标侵权行为人,维护商标权人合法利益具有重大意义。
7.We should deeply research on this problem , so as to protect right of the infringed and punish unlawful act , and resolve some complicated problems in judicatory practice . this essay analyzes above issues and provides some reference opinions to improvements of civil law and related legislation of joint act of tort
为了置民事权益受损害之人以更为优越的法律地位,加重共同侵权行为人的责任,惩戒民事违法,减少社会危害因素,解决司法实践中的一些疑难问题,应加深对该问题的研究。
8.Designing the regulation of ordering the co - torfeasors to bear joint indemnity to the aggrieved parties not only realizes the full material guarantee of the aggrieved party ' s requesting right , but also decreases his burden of showing evidence , thus makes his asking for compensation damage easily carried out , his interest and safety fully protected and seeks the value concept of efficiency and fairness ; meanwhile , realizes the beneficial balance between the actor and aggrieved party
责令共同侵权行为人对受害人的损害承担连带责任的制度设计不仅使受害人的请求权的实现有了充分的物质保障,而且减轻了受害人的举证负担,使受害人的损害赔偿请求简便易行,有利于受害人利益的充分救济和保护。
9.Combining with theory of civil tort ' s constitutive requirements and the characteristics of protection to right of privacy in media activies , author advance four constitutive requirements : existence of act of media intrusion into right of privacy ; existance of injury ; disclosure of the interested parties ; subjective fault of tort feasor
在该部分中,笔者结合民事侵权的构成要件理论,以及新闻活动中隐私权及其保护的一些特点,提出构成新闻侵害隐私权行为的四大构成要件,即新闻侵害隐私权行为的存在;损害结果的出现;具体的当事人可以被指认及侵权行为人的主观过错。
Similar Words:
"侵权行为地" Chinese translation, "侵权行为地法" Chinese translation, "侵权行为发生地" Chinese translation, "侵权行为法" Chinese translation, "侵权行为赔偿责任" Chinese translation, "侵权行为诉讼" Chinese translation, "侵权行为引起的损害" Chinese translation, "侵权行为引起的债权" Chinese translation, "侵权行为责任" Chinese translation, "侵权行为者" Chinese translation