Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "免除责任" in Chinese

Chinese translation for "免除责任"

discharge of obligation
discharged from liability
exemption from liability
exonerate
exoneration
immunity


Related Translations:
免除:  1.(免去) prevent; avoid 短语和例子免除某人职务 remove sb. from office2.(免掉) remit; excuse; exempt; relieve; immunize; immunization 短语和例子免除部分责任 partially exempt obligation; 免除罚金 relief aginst forfeiture
免除的:  escapableexonerativeimmunequit
噪声免除:  noise immhunity
免除吨位:  tonnage exemption
免除会:  relief church
免除罚金:  remission of fine
免除性:  immunity
免除捐税:  exempt from obligationimmune from taxation
免除条款:  escape clauseexception clause
免除刑罚:  abatement and exemption from penalty
Example Sentences:
1.A he is exempt under the preceding paragraph ; and
他按照上一款的规定应免除责任,和
2.Exemption n . exempt . not subject to a duty or obligation
免除责任等的
3.23 please complete a limited release tag and we will ship the box
请填写一下免除责任行李牌,我们将运出。
4.Where an event of force majeure occurred after the party ' s delay in performance , it is not exempted from liability
当事人迟延履行后发生不可抗力的,不能免除责任
5.You must keep intact all notices that refer to this license and to the disclaimer of warranties
您必须原封不动地保留所有与本授权条款有关的注意事项以及免除责任声明。
6.B the person whom he has so engaged would be so exempt if the provisions of that paragraph were applied to him
假如该项的规定也适用于他所雇用的人,这个人也同样会免除责任
7.The carrier shall not be liable loss or damage arising or resulting from defects not discoverable though the carrier has exercised due diligence as aforesaid
承运人对前款规定已经谨慎处理后仍不能发现的由货物本身缺陷所造成的货物灭失或损坏免除责任
8.A party who was unable to perform a contract due to force majeure is exempted from liability in part or in whole in light of the impact of the event of force majeure , except otherwise provided by law
因不可缺力不能履行合同的,根据不可抗力的影响,部分或者全部免除责任,但法律另有规定的除外。
9.2 if the party s failure is due to the failure by a third person whom he has engaged to perform the whole or a part of the contract , that party is exempt from liability only if
如果当事人不履行义务是由于他所雇用履行合同的全部或一部分规定的第三方不履行义务所致,该当事人只有在以下情况下才能免除责任
10.A party who was unable to perform a contract due to force majeure is exempted from liability in part or in whole in light of the impact of the event of force majeure , except otherwise provided by law
第一百一十七条因不可抗力不能履行合同的,根据不可抗力的影响,部分或者全部免除责任,但法律另有规定的除外。
Similar Words:
"免除刑罚, 免刑, 减刑" Chinese translation, "免除性" Chinese translation, "免除一切税捐" Chinese translation, "免除义务" Chinese translation, "免除印花税" Chinese translation, "免除责任,确定无罪" Chinese translation, "免除责任背书" Chinese translation, "免除责任的" Chinese translation, "免除责任的理由" Chinese translation, "免除责任条款" Chinese translation