Chinese translation for "名之所在,谤之所归"
|
- Where fame is,there will slanders be gathered together. br>
Related Translations:
负谤: be blamedbear the blame 所在: 1.(处所) place; location 短语和例子所在单位 the unit to which one belongs; 风景优美的所在 a picturesque place; a scenic spot; 发现敌人的所在 locate the enemy; 由所在单位开证明。 have your organisation issue you with an ide 症结所在: the crux of the problemwhere the trouble lieswhere the shoe pinches 所在国: host country; countries in which overseas chinese settle 所在单位: the unit to which one belongs 关键所在: where the shoe pinches 问题所在: the crux of the problem 物种所在国: countries of origin
- Similar Words:
- "名震四海" Chinese translation, "名震寰海" Chinese translation, "名正才言顺" Chinese translation, "名正言顺" Chinese translation, "名知" Chinese translation, "名之所在谤之所归" Chinese translation, "名执" Chinese translation, "名址" Chinese translation, "名址不详细" Chinese translation, "名址路由选择" Chinese translation
|
|
|