Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "告诉才处理" in Chinese

Chinese translation for "告诉才处理"

acceptance at complaint only

Related Translations:
告诉她:  ya lyublyu tebyayou i love
才可以:  when will i
不告诉别人:  keep…to oneself(=keesecret)keep…to oneself(=keesecret)
我告诉自己:  and i say to myselftalking to myself
告诉他们实情:  give them the facts
它像是告诉:  tell it like it is
有没有人告诉你:  dj lou rmxdjv remixflash
怎能告诉你:  how can i tell you
请告诉我这些:  oh please tell me this
告诉你的秘密:  tell me your secrets
Example Sentences:
1.Partiii , the crime of conversion is a crime accepted at complaint only
第三部分,关于浸占罪的告诉才处理
2.Criminal law provides that the crime of embezzlement is handled only upon complaint
刑法规定,侵占罪“告诉才处理” 。
3.Compared with other crimes accepted at complain only in the criminal law , the provision of the crime in the acceptance of complaint only has its distinctive features . however , there exists a big drawback that all the conversion crimes are regulated at the acceptance at complaint only
文章认为,同刑法中其他告诉才处理的犯罪相比,刑法对本罪告诉才处理的规定具有鲜明的特点,但侵占罪规定为告诉才处理一容易导致放纵部分犯罪分子
4.After an exploration for the criminal foundation of embezzlement , this thesis , probing into the constitution of embezzlement crime , makes a study of the subjective as well as objective elements of embezzlement with emphasis on the analysis about the characteristics of objects of crime and objective manifestations associated with the crime of embezzlement . it also distinguishes between the crime of embezzlement and non - crime , the crime of embezzlement and civil tort , breach of contract and improper benefit . meanwhile , the thesis discusses the issues of accepting the case of embezzlement on the premise of filing a legal complaint , and the incomplete forms of crime , with an explanation about discretion of punishment and attached civil action relevant to the crime of embezzlement
本文首先对侵占罪的犯罪化依据作了探讨,然后从侵占罪的犯罪构成入手,对侵占罪的主、客观方面的要素进行了研讨,着重分析侵占罪犯罪对象的特点、客观方面的表现形式,区分了侵占罪与非罪、侵占罪与民事侵权行为、违约行为及不当得利的界限,讨论了侵占罪告诉才处理的问题和犯罪未完成形态的问题,对侵占罪的量刑问题及附带民事诉讼问题作了阐述。
5.The key to improve the complaint system focuses on the scientific classification on the types of the conversion crime in article 270 of the criminal law and the proper restriction on the scope of the people who have the right to institute public prosecution . the author thinks that the crime of conversion of authorized property may be prescribed at the acceptance at complaint only , but the people who have the right to sue must be limited to the family members and relatives whose property is converted
完善本罪告诉制度的重点应该集中在三个方面,即科学划分刑法第270条规定的侵占罪的种类,依据行为人持有他人财物原因的不同,将侵占罪划分为侵占脱离他人持有物罪、侵占委托物罪和业务侵占罪;适当限制侵占罪中告诉主体的范围,规定侵占家庭成员或亲属的财物的,可以实行告诉才处理;增设侵占罪告诉才处理的例外规定。
Similar Words:
"告诉;报告;通知" Chinese translation, "告诉案件" Chinese translation, "告诉表哥,偷工减料,戴着避孕套" Chinese translation, "告诉表示不知道那个人一个好新闻" Chinese translation, "告诉别人请勿打扰" Chinese translation, "告诉才处理的案件" Chinese translation, "告诉大夫肠胃问题" Chinese translation, "告诉大夫你病了多久" Chinese translation, "告诉大夫睡眠问题" Chinese translation, "告诉大夫有关过敏的问题" Chinese translation