Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "四散奔逃" in Chinese

Chinese translation for "四散奔逃"

flee in all directionsflee helter-skelterstampede

Related Translations:
奔逃:  flee off; run away 短语和例子四散奔逃 flee in all directions; flee helter-skelter; stampede
奔逃反转形态:  bump and run reversal
四散:  scatter [disperse] in all directions; scatter about
急速四散:  burst away
四散的:  diffuse
纷纷四散:  disperse in all directions
四散地:  diffusely
四散逃窜:  be scattered in all directions
五零四散:  all dispersed
Example Sentences:
1.The birds cried, small animals scattered .
鸟儿在惊叫,小动物在急促地四散奔逃
2.The rebels have been routed . they ' re f . ieeing
反叛军已经被击溃,他们正在四散奔逃
3.If a group is attacked , individuals run off in different directions
如果袋鼠群遭到攻击,它们就会四散奔逃
4.People are scrambling out of the way . everyone ' s running . lt ' s a mess
人们四散奔逃.每个人都在到处跑.场面十分混乱
5.He said there was pieces of the train actually welded to the wings and the tail where he flew through
虽然他能保持飞行但也气急败坏,他的十六位部下则四散奔逃了。
6.It appeared , under the circumstances , rather agreeable to him to see the common people dispersed before his horses , and often barely escaping from being run down
此时此刻他颇为得意,因为看到普通老百姓在他的马车前四散奔逃,常常险些被车撞倒。
7.I think it my duty to report to your majesty the condition of the various corps under my observation on the march the last two or three days . they are almost disbanded . hardly a quarter of the men remain with the flags of their regiments ; the rest wander off on their own account in different directions , trying to seek food and to escape discipline
“我有责任向陛下报告,这三天我在各军团行军中所见到的情况,这些军团已溃不成军,军旗下只有四分之一的士兵,余者四散奔逃,去寻找食物或逃避执行军务。
8.Many had been the blunders and disputes among the generals , who had not reached their proper places , many the contradictory orders carried to them by adjutants , but towards evening it was clear that the enemy were everywhere in flight , and that there would not and could not be a battle . in the evening kutuzov set out from krasnoe towards dobroe , to which place the headquarters had that day been removed . it had been a clear , frosty day
黄昏时分,在多次争吵和将军们没有准时率部到达指定地点的错误之后在派出一批带着互相矛盾的命令的副官们之后,一切情况都已经十分清楚了,敌人已经四散奔逃,不可能有也不会再有战斗,于是库图佐夫离开了克拉斯诺耶前往多布罗耶,总司令部已在当天迁移到了那里。
Similar Words:
"四塞" Chinese translation, "四塞棒中间包" Chinese translation, "四三" Chinese translation, "四三二" Chinese translation, "四散" Chinese translation, "四散的" Chinese translation, "四散地" Chinese translation, "四散逃窜" Chinese translation, "四色" Chinese translation, "四色凹版印刷机" Chinese translation