Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "国家审判权" in Chinese

Chinese translation for "国家审判权"

the judicial authority of the state

Related Translations:
审判权:  adjudicative powerjudicial authoritiesjudicial powerjurisdictionpower to adjudicate
公平审判权:  right to a fair trial
同等审判权:  coordinate jurisdiction
民事审判权:  civil jurisdiction
简易审判权:  summary jurisdiction
独立审判权:  right of independent trial
审判权能:  judicial function
海事审判权:  admiralty jurisdiction
有审判权:  judicative
受到公平审判权:  right to a fair trial
Example Sentences:
1.Court is the national judicature who must act according to law , and its acts can be subdivided into acts in command and acts in judgment
法院行为的权源是国家审判权,对于国家权力的行使应实行法定主义。法院的诉讼行为可分为诉讼指挥行为与裁判行为。
2.Now that the basis , theory boundary being sentenced to force have system to render a service saying mainly , procedure ensures lower say , double ego imputation basis composing the quarrel , country judicial authority says civil court decision
民事判决既判力的根据,理论界主要有制度效力说、程序保障下的自我归责说、双重根据说和国家审判权说。
3.It means the trend that judges , whose work is to settle disputes and carry out the adjudging power of a country , forms their specific knowledge , skill , working method , ways of action and special way of thinking
它意味着以专门解决社会纠纷和独立行使国家审判权为其工作的法官,形成的独特的专门知识、技能、工作方法、行为方式以及专门思维模式的趋势。
4.Article 2 judges are the judicial personnel who exercise the judicial authority of the state according to law , including presidents , vice presidents , members of judicial committees , chief judges and associate chief judges of divisions , judges and assistant judges of the supreme people ' s court , local people ' s courts at various levels and special people ' s courts such as military courts
第二条法官是依法行使国家审判权的审判人员,包括最高人民法院、地方各级人民法院和军事法院等专门人民法院的院长、副院长、审判委员会委员、庭长、副庭长、审判员和助理审判员。
5.The object of the civil action procedure is to settle disputes because the right of civil action bases on a specific dispute , " no dispute no right of action " , and the object of the junsdiction is actually the dispute between the parities . so the civil action procedure with its contents of jurisdiction
既判力的本质是一种诉讼法上的效力,它来自于民事诉讼法对判决效力的明确赋予,而法律之所以会赋予判决这种效力,就在于判决是国家审判权行使的结果,也是当事人在程序保障下形成的结果。
6.The operant civil verdict is the judgment of justice based on the national authority , which cannot be repealed or changed arbitrarily , if not through the special procedure . and the question of res judicate is admitted and accepted by world majority nations , the nations of continental law legal system and england and the united states in particular
民事生效判决是基于国家审判权和司法权威作出的具有法律效力的判决,非经特别程序,不得任意撤销或变更,这就是世界各国特别是大多数大陆法系和英美法国家予以承认和接受的民事生效判决的既判力问题。
Similar Words:
"国家审计办公室" Chinese translation, "国家审计局" Chinese translation, "国家审计委员会" Chinese translation, "国家审判" Chinese translation, "国家审判机关" Chinese translation, "国家生产局" Chinese translation, "国家生产力和工业发展研究所" Chinese translation, "国家生产力和经济发展中心" Chinese translation, "国家生产力和住房基金" Chinese translation, "国家生产力局大厦" Chinese translation