Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "在马背上的" in Chinese

Chinese translation for "在马背上的"

equestrian

Related Translations:
马背:  horseback
马背伤:  equine back lesions
马背山:  espinhaco sa. do
马背叼羊:  buzkashi || buz kashi
马背上的梦想:  dream on horseback
马背上的法庭:  courthouse on the horsebackcourthouse onthe horseback
他用鞭子抽打马背:  remove dust with a towel duster etc
马背装鞍的部位:  page xiii. part of a horse's back on which this is placed
他从马背上摔了下来但他却安然无恙:  the horse threw him off but he got away in a whole skin
Example Sentences:
1.As ichabod was an unskilful rider , he had much difficulty in keeping his seat
因为伊卡伯是位笨拙的骑士,所以实在很难安坐在马背上的而不掉下来。
2.The ashvapati which was the highest card in , the pack represented the picture of the king on horseback
阿萨瓦帕提是一张至高级的牌,有一张代表骑在马背上的国王的图画。
3.The tournament has begun ! who will be victorious in the final joust , the brave knight on horseback , or the evil skeleton rider
战斗开始了!谁将是最后的胜利者,是在马背上的勇敢的骑士,还是邪恶的骨骼骑者?
4.The material girl and hubby guy ritchie were seen arriving with their three children and later photographed taking a boat ride and horseback riding
这名极巨影响力的天后和她的丈夫里奇被人看到与他们的三个孩子一起到达那里,稍候的图片显示了她和家人一起坐在游艇上以及骑在马背上的英姿。
5.Being young , the winky one also went home with the young player of the year award , the first person to do the double in this area since andy gray shrugged of a truly horrendous hairstyle to take both the awards in 1977 , back in the days when the ceremony was lit by oil lamps and the players pitched up on horse back
因为是年轻球员,所以还捧回了最佳青年球员奖,是自安迪格雷后第一个在此领域获得双项奖的球员,留着一头尤为恐怖的发型的安迪格雷,在1977年拿过这两项奖,当时的颁奖典礼现场还是用煤油灯点亮的,球员是骑在马背上的
6.Though it was impossible to say what constituted the peculiarity of horse and rider , at the first glance at the esaul and at denisov , it was evident that denisov was both wet and uncomfortable ; that denisov was a man sitting on a horse ; while the esaul seemed as comfortable and calm as always , and seemed not a man sitting on a horse , but a man forming one whole with a horsea single being enlarged by the strength of two
虽然说不出马和骑马的人有什么特点,但是只要看一眼哥萨克一等上尉和杰尼索夫这两个人,就可以看出,杰尼索夫浑身湿漉漉,样子怪别扭的,他只是一个骑在马背上的人,再瞧一下那个哥萨克一等上尉,他像平时一样安详镇定自若,好像他不是一个骑在马背上的人,而是人和马融成一体,是一种力量倍增的典型。
Similar Words:
"在码头" Chinese translation, "在码头的摊牌" Chinese translation, "在码头交货" Chinese translation, "在码头装箱" Chinese translation, "在马" Chinese translation, "在马克思墓前的讲话" Chinese translation, "在马拉松溜冰" Chinese translation, "在马路的拐角处" Chinese translation, "在马路两旁" Chinese translation, "在马路上乱丢烟蒂" Chinese translation