| 1. | Foreigners ' understanding of china ' s extraterritoriality system of foreign law during the later qing dynasty 近代在华外国法律人对中国治外法权制度的认识 |
| 2. | Article 192 the term " foreign company " as mentioned in this law refers to a company established outside of the territory of china according to any foreign law 第一百九十二条本法所称外国公司是指依照外国法律在中国境外设立的公司。 |
| 3. | He has presided over the translation of " foreign law works " and drafted such works as general rules of civil law , company law and trust law 他主持了"外国法律文库"的翻译工作,承担了《民法通则》 、 《公司法》 、 《信托法》等多项法律的起草任务。 |
| 4. | Chapter two : relevant provisions in relevant international treaties and the domestic laws of some major countries on the compulsory patent license for public interests 第二章国际条约、中国以及外国法律关于为公共利益目的之专利强制许可规定。 |
| 5. | Questions had to be answered before this great construction - was a civil code which was based on the foreign legal experiences and the rules adaptable to the chinese social context 随之而来的就是这样一个问题:学习、借鉴外国法律而成的新民律能不能做到“中外通行,有裨治理” |
| 6. | For the purposes of private international law the expression “ foreign system of law ” means a distinctive legal system prevailing in a territory other than that in which the court functions 基于国际私法的目的, “外国法律制度”是指在某领土范围内居于普遍地位的独特的法律制度,而非受理案件法院所在国的法律制度。 |
| 7. | Legal transplant from foreign countries seldom occurred in ancient china . it is obviously different from the developments of law in other countries , which relied on foreign laws more or less 法律既然要反映社会进步,在其发展过程中就不可避免地与道德、习惯、宗教等社会规范相互影响、相互渗透,就不可避免地与外国法律相互借鉴、相互吸收。 |
| 8. | The right of the allusion quatation , is a traditional legal system of our country ; besides , it of our country modern civil law few too , influence by foreign law at all and first china intrinsic legal system that have independently 典权,是我国一项传统的法律制度;同时,它也是我国现代民法中为数不多,完全未受外国法律影响而独立存在的一项中国固有的法律制度。 |
| 9. | C a party instructing another party to perform services shall be bound by and liable to indemnify the instructed party against all obligations and responsibilities imposed by foreign laws and usages . article 12 - disclaimer on documents received 3一方指示另一方去履行服务,指示方应受到外国法律和惯例施加给被指示方的一切义务和责任的制约,并应就有关义务和责任对受托方承担赔偿责任。 |
| 10. | Here , the following relations should be well dealt with : efficiency and equality , the transition of the foreign law and the localization of the law , the development and the global economy , etc . second , establish the principle of the social security legislation , which is the root of legislation 这里要处理好效益与公平、外国法律的移植和本土化、法律发展与经济全球化等方面的关系。 ( 2 )确立社会保障立法的原则,这是社会保障立法的根本准则。 |