| 1. | I give thanks for every blow, i had from any of you during my childhood . 我感谢在我小时候你们每个人所给我的打骂。 |
| 2. | Two , i ' ii take aii beatings 第二条,我会忍受所有的打骂 |
| 3. | Two ! i ' ii take aii beatings 第二条!我会忍受所有的打骂 |
| 4. | The serf - owners had the right to beat , abuse or even kill the serfs at will (那时)农奴主有权任意打骂甚至杀害农奴。 |
| 5. | The serf - owners had the right to beat , abuse or even kill the serfs at will (那时)农奴主有权任意打骂甚至杀害农奴。 |
| 6. | When he died , i cried more than after my mother s death . mind you , she did spend twelve years of her life beating me “它死的时候,我哭得比死了亲娘还要伤心,我的的确确挨了我母亲十二年的打骂。 |
| 7. | If the man is not good , one always ends up saying " i was sinful in my previous life " or " bad luck " 要是说一二句抱怨的话,或是劝了男人几句,反了腔,就打骂俱下,别人听见还要说不贤慧,不晓得妇道呢! |
| 8. | I remarked at the time that you might put up with the beatings but that i would never have allowed him to be lacking in proper respect 我还说,打骂还可以忍受,但是我不能容忍别人对我不尊敬总之,这个人没有一点可取之处。 |
| 9. | But there might be one or two who cannot bear it . for some of you , your husband or wife might have quarreled with you after you received initiation 不过,会有一二个人受不了,像你们有些人印心完回去,你们的先生或太太就开始跟你们打骂了。 |
| 10. | In family upbringing , parents lacks the consciousness that daily feeding combines with educating children . there are phenomena of spoiling children and beating and scolding children 在家庭教养中,家长缺乏将日常生活与子女教育相结合的意识,娇惯孩子与打骂孩子的现象并存。 |