Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "投资入股" in Chinese

Chinese translation for "投资入股"

investment in capital

Related Translations:
入股:  buy a share; become a shareholder
集资入股:  collective investment
入股资金:  share capital
入股金:  premium
入股农户:  farming household that buy shares
入股申请书:  applicaton for shares
土地入股:  pool of landpooling of land
技术入股:  industrialization of research findingstechnology appraised as capital stock
个人入股:  persnliche beteiligung
入股申请人:  applicant for shares
Example Sentences:
1." i couldn t buy into it
“我不能投资入股
2.Article 9 the owner of technology may fix a price for his or her technology and invest in stocks of the other party concerned in technology trading
第九条技术的拥有者可以将其技术作价向技术交易当事人另一方投资入股
3.Corporation law or related laws of most countries in the word stipulate that the shareholders or initiators can invest to a corporation and become a shareholder by patent rights
摘要世界上大多数国家的公司法或相关法规都规定,股东或发起人可以专利权投资入股
4.The yan an ( yan cheng ) real estate development co . , ltd , invested and share - held by the group corporation , has already designed and constructed a housing estate named golden family
集团公司在盐城投资入股的房地产公司名称为盐城市炎安房地产开发公司,并开发了“金色家园”小区。
5.If company midway somebody invests , become a shareholder , should manage like where on the accountant ? how is the share that holds calculated ?
公司中途有人投资入股,会计一般按照公司资产重估价值或者是各方协议的资产价值进行调整。所占的股份以投入的资金占新确定的资产价值的比例确定。
6.The analysis herein is focused on some related problems of technology investment and to discuss the related solutions for improving the legislation from the point of law and corporation management
本文对技术投资入股的有关问题进行分析,从法律规定和公司管理的角度来探讨完善立法的相关途径。
7.The tianjin huanhai union investment ( group ) the limited company , is buys stock the creation modernized multiplication enterprise by link bohai sea area many big financial groups and the correlation cartel investment , already developed the chengji to invest , industries and so on financial guarantee , real estate , energy development , international trade and science and technology in a body group company , was like bohai sea enterprise cooperation promotion agency vice - chairman unit
天津环海联合投资(集团)有限公司,是由环渤海地区多家大财团和相关企业联合投资入股组建的现代化多元化企业,现已发展成集投资、金融担保、房地产、能源开发、国际贸易与科技等产业于一体的集团公司,是环渤海企业合作促进会副会长单位。
8.The rural share cooperation system ( rscs ) rose during the economic system reform in the early 1980 ' s . it is a type of enterprise organization that organic combination of collaboration factor and stock factor , in which the enterprise staff buy shares with such factors as fund , technology , object , labor , right to use land , etc . it is another great creation of chinese farmers after " contract responsibility system "
农村股份合作制是二十世纪八十年代初期在我国农村经济体制改革过程中产生的;它是企业职工以资金、技术、实物、劳动、土地使用权等生产要素作为股份投资入股、把合作制因素和股份制因素在企业中进行有机结合、实行按劳分配和按股分红的一种新型的企业组织形式。
9.In dec 2003 , cbrc ( china banking regulatory commission ) issued ‘ administrative rules governing the equity investment in chinese financial institutions by overseas financial institutions ’ , which stipulates the equity investment proportion of a single overseas financial institution in a chinese financial institution shall not exceed 20 % , and sets forth the basic law principles for overseas strategic investment institutions
2003年12月中国银监会发布了《境外金融机构投资入股中资金融机构管理办法》 (以下简称《管理办法》 ) ,允许单个境外金融机构向中资金融机构投资入股比例最高为20 % ,为银行引入境外战略投资者提供了明确的法律依据。
10.According to the foreign financial institution ’ s special way of entering into banking market , the financial supervision departments of our country have issued some corresponding supervision regulations . however , these supervision rules , such as the bank field supervision committee newest promulgation in 2003 years 《 management method 》 , have not changed the situation that the lack of legal regular basis , the way that the financial supervision organization of our country only still pass through special approval carries out standard for this behavior , this disadvantages the steady and legal construction of financial order , is also inconsistent with the requirement of wto
但是,从银行业监管委员会2003年颁布的《境外金融机构投资入股中资金融机构管理办法》来看,仍然没有从根本上改变对外资金融机构入股中资银行的市场准入缺乏明确的法律规则依据的现状,我国金融监管机构对相当部分参股行为仍然只能通过特别批准的方式来进行,这样做既不利于金融秩序的稳定和法制化建设,也不符合wto的相关要求。
Similar Words:
"投资人不用支付佣金的互助信托投资基金" Chinese translation, "投资人的必备指南" Chinese translation, "投资人俱乐部" Chinese translation, "投资人寿保险" Chinese translation, "投资融资" Chinese translation, "投资入伙" Chinese translation, "投资软件" Chinese translation, "投资商" Chinese translation, "投资商和国家间诉讼制" Chinese translation, "投资商业银行" Chinese translation