| 1. | Payments to non - incorporated service providers 支付酬金予雇员以外人士 |
| 2. | Information on payment of remuneration for non - official members of government board and committees 有关支付酬金予政府各议会及委员会非官方成员的资料 |
| 3. | Information on payment of remuneration for non - official members of government boards and committees 有关支付酬金予政府各议会及委员会非官方成员的资料 |
| 4. | At the meeting on 14 . 1 . 00 , hc agreed to set up the subcommittee on payment of honoraria to government boards and committees 内务委员会在2000年1月14日的会议上,同意成立支付酬金予各政府委员会事宜小组委员会。 |
| 5. | Members agreed to form a subcommittee to examine issues related to the payment of honoraria to non - official members serving on boards and committees set up by the government 议员同意成立小组委员会,研究有关支付酬金予政府所设各委员会非官方成员的事宜。 |
| 6. | Members agreed to form a subcommittee to examine issues related to the payment of honoraria to non - official members serving on boards and committees set up by the government 议员同意成立小组委员会,研究有关支付酬金予政府所设各委员会非官方成员的事宜。 |
| 7. | During the second stage review , the administration wing would be required to examine whether there were justifications for paying an honorarium attendance allowance to non - official members of council 在进行第二阶段检讨时,行政署并须研究有否理据向本局非公职成员支付酬金出勤津贴。 |
| 8. | Subc continued discussion on payment of honoraria to government boards and committee and the possibility of a review of the remuneration arrangement for government boards and committees 小组委员会继续讨论支付酬金予政府各委员会的事宜,以及就政府各议会及委员会发放酬金安排进行检讨的可能性。 |
| 9. | A whether it knows if the organizer of the hong kong harbour fest had deducted an amount equivalent to the total tax payable when it paid the remuneration to overseas entertainers who performed in the event ; if so , of the amount of deduction ; if not , how the organizer will secure funds to meet the tax liability 就此,政府可否告知本会:一是否知悉维港巨星汇的主办机构向海外演艺人员支付酬金时,有否扣除相当于有关税款总数的款项若有,扣除的款项若否,主办机构如何筹措有关税款? |