Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "方便生活" in Chinese

Chinese translation for "方便生活"

provide amenities for the people; bringing more convenience to the people in their daily life; make life easier for the population; offer ready service to; provide better service to; provide people with door-to-door service

Related Translations:
方便旗帜:  flags of convenience
方便波罗蜜:  upāya the seventh pāramit
方便舒适:  energy and comfort
方便样本:  convenience sample
方便程度:  comfort level
方便钩:  a convenient hanger
方便水罐:  utility tumbler
方便毯:  picnic rug
订货方便:  ordering ease
方便的:  advantageouscommodiousconv ― convenientconvenient a. suited to one‘s needsexpedientexpeditehandyref referenceuseful
Example Sentences:
1.This community lies in the tianshan muture commercial area , it ' s very convenient for both living and travelling ! !
此住宅地处天山板块的成熟商圈,方便生活,出行! ! !
2.Answer : want to build a program according to the country , from set out actually , accomplish be helpful for production already , convenient life , ensure safety again
答:要根据农村建设规划,从实际出发,做到既有利于生产,方便生活,又保障安全。
3.What ' s more , ic card is restricted by floating population and is easy broken , hard using . at this time , ppc washing machine using coins , solves this problem by its new way
这时,一种易管理、易操作、价格合理、方便、快捷、卫生、时尚的全新洗衣方式为人们解决了洗衣的烦恼, ppc的自动投币洗衣机本着为民服务,方便生活的宗旨,应运而生
4.Article 83 . in the spirit of helping production , making things convenient for people s lives , enhancing unity and mutual assistance , and being fair and reasonable , neighboring users of real estate shall maintain proper neighborly relations over such matters as water supply , drainage , passageway , ventilation and lighting
第八十三条不动产的相邻各方,应当按照有利生产方便生活团结互助公平合理的精神,正确处理截水排水通行通风采光等方面的相邻关系。
5.Article 83 in the spirit of helping production , making things convenient for people ' s lives , enhancing unity and mutual assistance , and being fair and reasonable , neighbouring users of real estate shall maintain proper neighbourly relations over such matters as water supply , drainage , passageway , ventilation and lighting
第八十三条不动产的相邻各方,应当按照有利生产、方便生活、团结互助、公平合理的精神,正确处理截水、排水、通行、通风、采光等方面的相邻关系。
6.In ancient times , traffic was inconvenient and life was very simple ; therefore , people practiced many of these kinds of methods . we can also practice these methods today , but most modern people are physically weak and mentally exhausted . they do not have the patience to walk that toilsome journey and practice so many complicated methods
以前因为交通不方便生活简单,所以可以修很多种类的法门现在我们虽然也还可以修,不过多数现代的人,身体太衰弱精神太疲劳,没办法有耐心走那么远的路修那么多复杂的法门。
Similar Words:
"方便让给别人" Chinese translation, "方便商店" Chinese translation, "方便商界" Chinese translation, "方便商界;有利营商;利于商界运作" Chinese translation, "方便商品" Chinese translation, "方便食品" Chinese translation, "方便食品,速煮食品" Chinese translation, "方便食品,即食食品,速煮食品" Chinese translation, "方便食品店" Chinese translation, "方便使用" Chinese translation