Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "未决赔款" in Chinese

Chinese translation for "未决赔款"

losses outstanding
outstanding claims
outstanding loss


Related Translations:
未决的:  doubtfulmootoutstandingpendingundecided
未决诉讼:  pending litigation
报文未决:  message pending
未决定:  pendingsuspensively
未决问题:  an open questionpending question
未决索赔:  outstanding claims
未决改变:  pending change
未决申请:  pending application
未决因素:  pending factor
去留未决:  dismiss or return is not yet decided.; go or stay is yet to be decided
Example Sentences:
1.Outstanding loss reserve
未决赔款准备金
2.Article 5 the non - life reserve funds of an insurance company shall include pending liability reserve found , reserve found for payment before decision , and other kind of reserve founds under the provisions by the circ
第五条保险公司非寿险业务准备金包括未到期责任准备金、未决赔款准备金和中国保监会规定的其它责任准备金。
3.Article95 an insurance company shall , according to the insurance indemnities or payment claimed and the insurance indemnities or payment not yet claimed after the insured contingencies occur , draw reserve for outstanding losses
第九十五条保险公司应当按照已经提出的保险赔偿或者给付金额,以及已经发生保险事故但尚未提出的保险赔偿或者给付金额,提取未决赔款准备金。
4.Article 94 an insurance company shall set aside an outstanding loss reserve for the amount of insurance indemnity or the amount of the insurance benefits which have already been claimed , and for those amounts due for which the insured events have occurred , but which has not yet been claimed
第九十四条保险公司应当按照已经提出的保险赔偿或者给付金额,以及已经发生保险事故但尚未提出的保险赔偿或者给付金额,提取未决赔款准备金。
5.Article 8 a cedant shall , in the current period of drawing the reserve for unearned premium , reserve for life insurance liabilities or reserve for long - term health insurance liabilities of an original insurance contract , calculate and determine the corresponding reserves that shall be recovered from the reinsurance acceptor according to the provisions of the relevant reinsurance contract , and shall recognize the corresponding reinsurance reserve receivable as an asset
第八条再保险分出人应当在提取原保险合同未决赔款准备金、寿险责任准备金、长期健康险责任准备金的当期,按照相关再保险合同的约定,计算确定应向再保险接受人摊回的相应准备金,确认为相应的应收分保准备金资产。
6.Article 19 the reinsurance acceptor shall accord with the relevant provisions of the accounting standards for enterprises no . 25 - original insurance contracts when it draws reserves for unearned reinsurance premiums , outstanding reinsurance claims , reinsurance life insurance liabilities and the reinsurance of long - term health care insurance liabilities , and tests the adequacy of the relevant reserves
第十九条再保险接受人提取分保未到期责任准备金、分保未决赔款准备金、分保寿险责任准备金、分保长期健康险责任准备金,以及进行相关分保准备金充足性测试,比照《企业会计准则第25号- -原保险合同》的相关规定处理。
Similar Words:
"未决定用途的预备金" Chinese translation, "未决定用途的准备金" Chinese translation, "未决犯" Chinese translation, "未决改变" Chinese translation, "未决利息" Chinese translation, "未决赔款准备" Chinese translation, "未决赔款准备金" Chinese translation, "未决请求" Chinese translation, "未决囚犯" Chinese translation, "未决申请" Chinese translation