Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "民智" in Chinese

Chinese translation for "民智"

[ mínzhì ] 
citizen wisdom

Related Translations:
朴民智:  min-ji park
广泛集中民智:  pool people's wisdom
华民智能卡系统有限公司:  huamin smartcard system co. ltd
Example Sentences:
1.Ying lian - zhi and developing people ' s wisdom of modern china
英敛之与近代开民智
2.Well , i thinkthat ' s a compliment toamerican intelligence
那么,我看倒是对美国大众民智的恭维
3.As hong kong develops and the community becomes more inquisitive , public demand for a high degree of government accountability is only natural
社会越趋进步,民智日高,对政府的问责性亦自然会相应提高。
4.In this aspect , there is a similar need for the raising of the people ' s intellect and a perfect balance between politics and the law
这一方面,同样有赖民智的提升与政治和法律上完美的制衡。另一方面, “理想主义”到世纪末因冷战结束,享乐主义盛行而趋于没落。
5.Till early years of the 20 ( superscript th ) century , in the promotion of an opera reform movement the opera was endowed with important tasks of enlightening masses and reforming society , thus giving more prominence to its social critical character
时至20世纪初年,在戏曲改良运动的推动下,戏曲被赋予开启民智、改良社会的重任,愈加凸显出社会批判性。
6.Actually , the most effective way is to raise the intellect of the people . an enlightened populace would be able to prevent internal armed conflicts and irrational actions . then , they would be able to solve their own problems and monitor the government ' s actions
其实最有效的方式,应该是民智的提升,只有开明的百姓,才能避免内部的武力冲突和非理性行为,进而解决自己的问题,并监察政府的行为。
7.Lin shuibai ' s views of journalism can summarized as follows : ( a ) enlightening ordinary people by promoting the publication of vernacular journals , magazines and news papers ; ( b ) striving for professionalism with " telling the truth in vernacular language " as journalists ' lifeline
摘要林白水的新闻思想的个性和特色主要表现在两个方面:一是以开启民智为宗旨,大力倡导白话报刊;二是追求专业主义品格,以“说人话、说真话”为新闻工作者的生命线。
8.They belong to an integrated agricultural system of north china , and embodied farmers wisdom of understanding and using of nature . in the first half of the 20th century , in north china , farmers invested little on farm instruments , and capital of farm instruments had a small proportion in agricultural capital
从这点来讲,华北的农具是非常合理的,是适合华北的农业生产的,是一个非常完整的农业体系的一部分,这其中充分体现了农民认识与利用自然的丰富的“俗民智慧” 。
9.The supplement to morning news , under his editorship , possesses the following distinctive features : uniting authors 、 adept in organizing manuscripts ; macro - enlightening 、 rational realistic approach ; abiding by laws 、 increasing interests ; specific issue and column 、 laying stress on social reform ; blazing new trails in type of writing 、 prosperous
孙伏园主持下的《晨报副刊》具有团结作家、善于组稿;宏观启蒙、理性求实;遵循规律、增强趣味;专刊专栏、开启民智;文体创新、异彩纷呈的鲜明编辑特色。
Similar Words:
"民之介" Chinese translation, "民之佑" Chinese translation, "民之助" Chinese translation, "民之佐" Chinese translation, "民制运动" Chinese translation, "民治" Chinese translation, "民治工业股份有限公司" Chinese translation, "民治郎" Chinese translation, "民重" Chinese translation, "民重郎" Chinese translation