Chinese translation for "法律用语"
|
- law term
legal language legalese
Related Translations:
法律基础: basics of lawbasis of lawfundamentals of lawintroduction to lawlegal basislegal footingthe rudiments of law
- Example Sentences:
| 1. | In legal contexts, equality is commonly deemed among "natural rights" . 在法律用语中,平等被认为是“自然权利”的一种。 | | 2. | The right of a public university to punish students is not yet a clearly defined legal term 摘要公立高校的处分权在我国尚不是一个明确的法律用语。 | | 3. | In our country , the administrative contract at present is not the legal term , therefore , is more chaotic about the administrative contract limits 在我国,行政合同目前还不是法律用语,所以,关于行政合同的界定更加混乱。 | | 4. | However , there are obvious defects in such provisions . one of them is that neither of a blank promissory note or a blank draft is permitted 但是,上述规定存在明显缺陷:一是法律用语含混模糊,二是没有对空白本票和空白汇票作出规定。 | | 5. | We should thoroughly criticize the viewpoint of absolutely infinite defence in theory , standardizing law terms and normalizing intension , extension and claims of implementing detailed rules of article 20 , section 3 of the criminal law according to legislation and judicature . at the same time we should avoid ambiguity and abuse to the legal provision and resume the essence of defence right . otherwise unnecessary confusion would be brought about 我们必须在理论上彻底批判绝对的无限防卫的观点,从立法和司法等多角度全面规范我国《刑法》第20条第3款的内涵、外延及实施细则要求,尽量规范法律用语,最大限度地杜绝社会对法条的歧义和滥用,还防卫权以本来面目,否则必然会给社会带来不必要的混乱。 |
- Similar Words:
- "法律英语用词特点探析" Chinese translation, "法律英语中词语的特色" Chinese translation, "法律英语专门术语若干问题研究" Chinese translation, "法律应该是人民意志的反映" Chinese translation, "法律应更加灵活" Chinese translation, "法律用语全部财产包括权利和义务" Chinese translation, "法律优势" Chinese translation, "法律有规定的才负刑事责任" Chinese translation, "法律与当代问题" Chinese translation, "法律与电脑技术" Chinese translation
|
|
|