Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "潮热" in Chinese

Chinese translation for "潮热"

[ cháorè ]
hectic fever
hectic-fever
hot flash
hot flush
recurring fever
tidal feer
tidal fever or afternoon fever


Related Translations:
潮起潮落:  turn of the tide
水潮:  increasing salivaneap
潮平:  shiohirashunjatidal flat
潮安:  chao'anshioyasu
耐潮:  resistance to moisture
潮信号:  tide ball
劣潮:  inferior tide
巢潮:  chao huchaohu
卷潮:  makisho
潮升:  rise of the tiderise of tidetidal risetide rise
Example Sentences:
1.He was a total man , stubornly going his own way through the criticism of lesser minds to become a universal genius
他是个男子汉,固执地走自己的路,全然不顾别人的冷潮热
2.Stop fretting about global warming , mother nature is going through menopause , but her hot flashed won ' t last forever
不用为全球变暖而感到烦恼,自然的力量将会经历更年期,她的潮热不会永远持续的
3.One may also find oneself hot and sticky on and off during the day , and this is a sign that the kundahlini is working properly
在白天,你可能也会觉得持续潮热而导致身体发粘,这正是昆达里尼正常运作的标志。
4.He uses his powers to create a muggy fog that settles over the land and drains any person coming into contact with it of all their power and energy
他用自己的力量创造一个潮热的雾,在陆地上蔓延,将所有接触它的人的力量和能量吸干。
5.Legionnaires ' disease is caused by infection with legionella bacteria which are found naturally in the environment and thrive in warm water and warm damp places
军团病是由军团杆菌引起,这种细菌产生在自然环境中,在温水里及潮热的地方蔓延。
6.If one does not experience night sweats or surges of heat during the day , it is a sign that the kundahlini is not functioning enough to allow for an ascent to 3000 strands
如果一个人并不经历夜晚出汗或白天潮热,这则是昆达里尼并没有足够运作以允许提升到3000股的标志。
7.They may not experience hot flashes , mood swings , or migraines , but female gorillas reach menopause just like human women do , according to a new study of gorillas at 17 u . s . zoos
它们或许不会出现潮热情绪不稳定或者偏头痛等更年期女性常常出现的症状,但美国科学家的一项研究证明,雌性大猩猩就像人类女性一样,也会经历更年期。
8.They may not experience hot flashes , mood swings , or migraines , but female gorillas reach menopause just like human women do , according to a new study of gorillas at 17 u . s . zoos
它们或许不会出现潮热、情绪不稳定或者偏头痛等更年期女性常常出现的症状,但美国科学家的一项研究证明,雌性大猩猩就像人类女性一样,也会经历更年期。
9.So far we don ' t have any reports of outbreaks of communicable diseases , but the risk is obviously very high , given the conditions * * of hygiene in the affected areas , and the monsoon season very high , heat and humidity conditions
到目前为止,我们还没有收到任何有关爆发传染性疾病的报告,但是考虑到受灾地区的卫生状况,雨季的潮热程度很高,危险性显然很高。
10.A study to be published in an upcoming edition of the scandinavian journal of obstetrics and gynaecology reveals that pycnogenol ? ( pic - noj - en - all ) , pine bark extract from the french maritime pine tree , reduces “ climacteric symptoms ” such as hot flashes , depression , panic attacks , cholesterol and other common symptoms associated with women entering menopause transition
即将在《北欧妇产科杂志》上刊登的一篇实验论文报道了碧萝芷? ,法国沿海松树皮提取物,可以减轻“更年期综合症症状” ,如:潮热、消沉、疼痛、胆固醇以及其他向绝经期过渡过程中女性常见症状。
Similar Words:
"潮区泥泞低地" Chinese translation, "潮区生物群系" Chinese translation, "潮区淤泥沉积" Chinese translation, "潮群" Chinese translation, "潮群编号" Chinese translation, "潮热, 痨病热" Chinese translation, "潮热的" Chinese translation, "潮热的 痨病的" Chinese translation, "潮热试验设备" Chinese translation, "潮热天" Chinese translation