Chinese translation for "用地性质"
|
- land usage
land use function
Related Translations:
插入性质: interpolating propertyinterpolation property 性质显示器: qualitative displays 蒸馏性质: distillation property 电泳性质: electrophoretic property
- Example Sentences:
| 1. | Then transit network is formed according to land use , transit stations and hubs , and passenger flow assignment on the layer of transit network is realized 进而结合用地性质和公交场站形成公交线网,再实现公交线网层上的公交客流分配。 | | 2. | The total surface area of this plot is about 79mu . the usage of the plot is industry plot . its planed building density 50 % , capacity rate 1 . 8 , greenbelt rate 10 % 此地块总用地面积为79亩左右,用地性质为工业用地,规划建筑密度50 % ,容积率1 . 8 ,绿地率10 % 。 | | 3. | In the end of 2000 , guangzhou xx company buys xx massif 106690 square meters in haizhu district , it is the residential estate to use ground nature , the total price of land is 480 million yuan 2000年底,广州xx公司在海珠区购买xx地块106690平方米,用地性质为居住用地,总地价为4 . 8亿元。 | | 4. | It is only but one legal way to convert the collective - owned to the state - owned by requisition the former as a complement to the urban land in the continuous converting since china built the land - public - ownship 自从我国土地公有制确立以后,集体所有制下的农用土地,作为城市用地的补充,在不断进行着用地性质的转换,但集体土地向城市用地转换唯一的合法途径是土地征用。 | | 5. | This plot locates at hengjing village , shendang town . the north of shendang industry zone and the east of haiwang road . its total surface area is about 50mu . its usage is industry plot . its planed building density < = 50 % , capacity rate < = 1 . 8 , greenbelt rate 10 % 该地块位于沈荡镇横泾村,沈荡工业区北,海王公路东侧,总用地面积50亩左右,用地性质工业用地,规划建筑密度< 50 % ,容积率< 1 . 8 ,绿地率> 10 % | | 6. | Owing to the disproportion of beijing ' s urbanizion and the special circumstances of the southwest of beijing , a special " rural in the city " shaped there , which show much difference in census system , fields function , economic organization structure , and so on , and these features makes it very difficult to launch reformation 由于北京城市化进程的不均衡和北京西南地区的特殊状况,北京西南丰台地区形成了一个较为特殊的“城中村” ,它在区位特征、用地性质与功能、户籍制度、经济组织结构等许多方面与全国其它区域的“城中村”有着明显差异,使得其改造难度相当大。 | | 7. | Answer 5 : although the detailed planning of the area north of the qinhuai xin river ( for detail see appendix 1 ) has been compiled , influenced by the scale , layout , streamline organization the nanjing south railway station , the planning offers only a preliminary conception on the land use , development intensity , public facilities around the nanjing south railway station 答:南京南站地区已编制有《秦淮新河以北地区控制性详细规划》 (详见质疑附件? 1南京南站周边土地利用规划图) ,但由于南站周边地区规划受南站站房的规模、布局、流线组织等影响很大,因此,在站房设计未初步明确的情况下,控制性详细规划对南京南站周边地块的用地性质、开发强度、公共设施配套等的规划方案仅为初步设想。 | | 8. | Generally speaking , need access , water ( fluctuation water ) , report , communication , light gas , heat addition to wait , the different property that use the land , it is different that asks land development uses a condition , for example industrial land , the condition that carries with respect to requirement water , report and traffic is taller , and estate development , ask heat addition , communication , municipal condition has been compared 一般而言,需要通路、水(上下水) 、电、通信、燃气、供热等,不同用地性质,所要求的土地开发利用条件是不一样的,例如工业用地,就要求水、电和交通运输的条件比较高,而房地产开发,则要求供热、通信、市政条件比较好。 |
- Similar Words:
- "用地平衡" Chinese translation, "用地区" Chinese translation, "用地申请" Chinese translation, "用地审批" Chinese translation, "用地图和指南针找路" Chinese translation, "用地需求" Chinese translation, "用地栅栏" Chinese translation, "用地帐户" Chinese translation, "用地震仪记录或研究地震现象;地震波探矿" Chinese translation, "用第三组分点火" Chinese translation
|
|
|