Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "白话" in Chinese

Chinese translation for "白话"

[ báihuà ] 
1.(现代汉语的书面形式) the written form of modern chinese; vernacular
2.(不能实现或没有根据的话) empty promise; groundless talk
◇白话诗 free verse written in the vernacular; 白话文 writings in the vernacular; 白话小说 novels in the vernacular chinese


Related Translations:
空口白话:  make empty promises; all talk and no deed; empty promise without substance; empty words; pay (mere) lip service; speak [talk] without acting [taking action]; with mere words of mouth
用白话:  colloquially
黑话白话:  hei hua bai hua
白话的:  colloquial
白话小说:  novels in the vernacular chinese
白话字:  peh-ōe-jīpeh-oe-jipoj
白话英语:  plain english
文言与白话:  a. classical and modern chinese
白话或文言:  a. pai-hua or literary chinese
古白话词语研究:  study of ancient chinese vernacular
Example Sentences:
1.Vernacular poems of meditation in dunhuang documents
敦煌文献中的白话禅诗
2.Some are not good at writing in a formal way
有人文笔白话,非常直率。
3.Use of vernacular in modern verses and the issues resulted
现代新诗的白话选择及其引发的问题
4.The colloquialism stele of yuan dynasty in huiying temple of hangzhou
杭州慧因寺的元代白话
5.A journalist teaches other writers how to use the internet to find facts
-用白话字及通用码查
6.On the images of the goddess of the empyrean in classical novels
论古代白话小说中的九天玄女形象
7.Feng menglong is a great writer in ancient china
摘要“三言”是明代冯梦龙的三部白话短篇小说集。
8.Proficient in written and spoken english , mandarin & cantonese
精通英语读写/口语、普通话及白话
9.He is showing it and not saying anything about it
他以实际的表现来证明,并不是空口白话,光说不练” 。
10.On the elements of ghosts and spirits in qing dynasty ' s mandarin novels
论清代白话公案小说中的鬼神因素
Similar Words:
"白化型" Chinese translation, "白化愈伤组织" Chinese translation, "白化症" Chinese translation, "白化之" Chinese translation, "白化植物" Chinese translation, "白话的" Chinese translation, "白话或文言" Chinese translation, "白话诗" Chinese translation, "白话文" Chinese translation, "白话小说" Chinese translation