Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "英汉委婉语文化内涵对比分析" in Chinese

Chinese translation for "英汉委婉语文化内涵对比分析"

cultural contrastive analysis of euphemisms between english and chinese

Related Translations:
委婉:  mild and roundabout; tactful; euphemistic 短语和例子委婉的语气 a mild tone; 委婉的说法 a euphemistic way of speaking; 委婉语 euphemism
委婉的:  euphemisticperiphrasticpolitetactful
委婉说法:  periphrase
委婉表示:  apophasis
委婉话:  crank
委婉动听:  narrate in a specious manner that moves one to listen
委婉拒绝:  dwoc declined without counter
委婉语法:  euphemist
委婉曲折:  (speak) in a specious manner and in a crooked way
委婉语:  buffereuphemismunderstatement
Similar Words:
"英汉思维差异与" Chinese translation, "英汉思维模式与大学英语写作" Chinese translation, "英汉思维模式与大学英语写作教学" Chinese translation, "英汉委婉语差异的文化意蕴对比" Chinese translation, "英汉委婉语的对比分析" Chinese translation, "英汉文化差异和商务用语翻译" Chinese translation, "英汉文化差异与误译" Chinese translation, "英汉文化的差异与翻译" Chinese translation, "英汉问题答疑" Chinese translation, "英汉习语的不等值现象与跨文化差异" Chinese translation