| 1. | The text will be aligned as you request. le texte sera adapté conformément à votre demande. |
| 2. | National laws must be aligned where necessary. les législations nationales doivent s'adapter les unes aux autres. |
| 3. | He soon aligned Dahomey with the Soviet Union. La République du Dahomey s'aligne sur l'URSS. |
| 4. | He then aligned himself with the national tradition. Il s'aligne ensuite avec la tradition nationale. |
| 5. | Soon after, Abyss aligned himself with Don Callis. Peu après, Abyss s'associa à Don Callis. |
| 6. | The draft has been aligned with omnibus proposal eu/2008/0032. ce projet a été aligné sur la proposition omnibus ue/2008/0032. |
| 7. | It aligned with the Great Perspective. Il se situait dans l'axe de la Grande Perspective. |
| 8. | No , instead it aligned itself with the united states! non , elle s'aligne! |
| 9. | It is not officially aligned with Meretz's successor party, Meretz-Yachad. Il n'est pas lié au parti Meretz-Yahad. |
| 10. | In this point, Luxembourgish and French interests were aligned. Sur ce point, les intérêts luxembourgeois et français se rejoignent. |