| 1. | Crunch Bandicoot: Time to go home. 出掛ける : dekakeru : sortir de chez soi. |
| 2. | Coco Bandicoot: Crash, thank goodness! Crash Bandicoot : La Vengeance de Cortex (Crash Bandicoot 4: Sakuretsu! |
| 3. | One can easily mistake northern brown bandicoot for the southern brown bandicoot. Il est appelé en anglais Northern Brown Bandicoot. |
| 4. | One can easily mistake northern brown bandicoot for the southern brown bandicoot. Il est appelé en anglais Northern Brown Bandicoot. |
| 5. | Sometimes when food is scarce, the female bandicoot will eat her young. Quelquefois, en période de disette, la femelle peut dévorer son petit. |
| 6. | Crash Team Racing is the fourth installment in the Crash Bandicoot series. Crash Team Racing est le quatrième jeu de la franchise Crash Bandicoot. |
| 7. | Evil Crash is an evil and ferocious version of Crash Bandicoot from the Tenth Dimension. Crash Maléfique ou Evil Crash est le Crash de la 10e dimension. |
| 8. | Penta Penguin is a penguin that makes two minor appearances in the Crash Bandicoot series. Penta Penguin est un manchot ordinaire qui est rarement apparu dans l'univers de Crash Bandicoot. |
| 9. | This bandicoot will be my general, and he will lead my Cortex Commandos to world domination! Ce bandicoot sera mon général et il conduira mes Cortex commandos à la domination du monde ! |
| 10. | Coco Bandicoot: Crash, I haven't got much time! Il va tenter de nous barrer la route. » ↑ Coco Bandicoot : « Crash, je n'ai pas beaucoup de temps. |