Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "côte-des-neiges" in French

French translation for "côte-des-neiges"

côte-des-neiges
Example Sentences:
1.It is located in the Côte-des-Neiges area of the borough of Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce.
La station est située dans le secteur de Côte-des-Neiges de l'arrondissement Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce.
2.The establishment of Université de Montréal in Côte-des-Neiges in the 1930s accelerated its growth.
L’établissement de l’Université de Montréal dans les années 1930 viendra accélérer cette expansion.
3.In the beginning, Côte-des-Neiges was frequented by vacationing members of the Montreal bourgeoisie.
D’une part, la Côte-des-Neiges est fréquentée au départ pour la villégiature par la bourgeoisie montréalaise.
4.Saint-Pierre River: started in Côte-des-Neiges down to Notre-Dame-de-Grâce and widening formed Lake Otter.
Rivière Saint-Pierre : Débutait dans Côte-des-Neiges, descendait vers Notre-Dame-de-Grâce puis en s'élargissant formait le lac à la Loutre.
5.Côte-des-Neiges station takes its name from the road on which it lies: Côte-des-Neiges Road.
La station de métro de la Côte-des-Neiges prend son nom de la rue sur laquelle elle se trouve : le chemin de la Côte-des-Neiges.
6.Côte-des-Neiges station takes its name from the road on which it lies: Côte-des-Neiges Road.
La station de métro de la Côte-des-Neiges prend son nom de la rue sur laquelle elle se trouve : le chemin de la Côte-des-Neiges.
7.The entrance and the grounds run along a part of Côte-des-Neiges road and up the slopes of Mount Royal.
L'entrée et les terres vont le long d'une partie du Chemin de la Côte-des-Neiges et ascendent les pentes du mont Royal.
8.The later work of Émile Ollivier, for example La Brûlerie, is a portrait of French-speaking immigrants establishing their lives in the Côte-des-Neiges neighborhood.
L’œuvre ultérieure d’Émile Ollivier, La Brûlerie par exemple, fait le portrait d’immigrants francophones qui s’établissent dans le quartier Côte-des-Neiges.
9.Two roads cross the territory: The Camillien-Houde Way (named Remembrance Road on part of its route) Côte-des-Neiges Road Mount Royal is home to many animal species.
Deux routes traversent le territoire : la voie Camillien-Houde (nommée chemin Remembrance sur une partie de son parcours) ; le chemin de la Côte-des-Neiges.
10.In 1900, urban residents could still enjoy the rural northern flank of Mount Royal by taking the path of the Côte-des-Neiges Road and then Côte-Saint-Luc Road.
En 1900, les citadins peuvent encore profiter du caractère encore rural du flanc nord du mont Royal en empruntant le chemin de la côte des Neiges et ensuite, le chemin de la côte Saint-Luc.
Similar Words:
"côte-d\'or\'s 1st constituency" French translation, "côte-d\'or\'s 2nd constituency" French translation, "côte-d\'or\'s 3rd constituency" French translation, "côte-d\'or\'s 4th constituency" French translation, "côte-d\'or\'s 5th constituency" French translation, "côte-des-neiges road" French translation, "côte-des-neiges station" French translation, "côte-des-neiges–notre-dame-de-grâce" French translation, "côte-du-sud" French translation