| 1. | This mental and emotional response is referred to as the face-saving effect. Cette réponse mentale et émotionnelle est appelée l'effet "garder la face". |
| 2. | I believe it is probably just a face-saving exercise on behalf of france. je pense que la france essaie simplement de sauver la face. |
| 3. | Long Yun was before this offered a face-saving job in Chungking, but he refused. Long Yun se voit offrir avant cela un emploi non déterminé à Chongqing qu'il refuse. |
| 4. | This is not simply a face-saving compromise in relation to the version submitted. il ne s'agit pas seulement d'un compromis pour sauver la face par rapport à la version soumise. |
| 5. | Small polities, seeing that resistance would be futile, may accept a face-saving offer. De petites entités politiques, voyant que toute résistance serait vaine, peuvent accepter de se soumettre si on leur offre une occasion de sauver la face. |
| 6. | The council has entered into a shameful , face-saving compromise for those who promised to locate the centre in thessaloniki. le conseil a adopté un compromis confus qui sauve la face de ceux qui ont voulu que le centre soit situé à thessalonique. |
| 7. | The council has entered into a shameful , face-saving compromise for those who promised to locate the centre in thessaloniki. le conseil a adopté un compromis confus qui sauve la face de ceux qui ont voulu que le centre soit situé à thessalonique. |
| 8. | It is incredible that the canadian health authorities should succumb to a childish , face-saving quarrel about where the disease has come from. il est incroyable que les autorités sanitaires canadiennes cèdent à la tentation d'une puérile querelle d'orgueil quant à l'origine de la maladie. |
| 9. | It is incredible that the canadian health authorities should succumb to a childish , face-saving quarrel about where the disease has come from. il est incroyable que les autorités sanitaires canadiennes cèdent à la tentation d'une puérile querelle d'orgueil quant à l'origine de la maladie. |
| 10. | On the contrary , save ii is turning into a face-saving programme for the council , and it is fair to say that it is virtually falling apart. save ii devient l'alibi du conseil , il est pour ainsi dire laissé à l'abandon. |