| 1. | Giver of the sacred hoops I come. Lord of Thorns Decapitated Saints They Are Coming |
| 2. | The Giver, by Phillip Noyce. The Giver par Phillip Noyce. |
| 3. | Angamunggi is another Rainbow Serpent, worshipped as a "giver of life". Angamunggi est un autre Serpent arc-en-ciel, vénéré comme un « donneur de vie ». |
| 4. | In this spirit, the giver should respect the rights and liberties of the recipient. Le donneur est tenu de respecter les droits et libertés du destinataire du don. |
| 5. | Here , the eu is not the guardian of rights , but the giver. dans ce cas , l’ue ne veille pas au respect des droits; elle les accorde. |
| 6. | He is the basis of morality and giver of the fruits of one's Karma. Il est la source de la moralité et le donateur des fruits du Karma . |
| 7. | Thus the woman is seen as a giver of life and the protection of life. Ainsi la femme est considérée comme un donneur de vie et de la protection de la vie. |
| 8. | As far as assistance goes , who is the giver and who is on the receiving end? s'agissant des aides , quel est celui qui donne et qui se trouve en bout de chaîne? |
| 9. | Where the development funds are concerned , the eu is the world's largest giver of aid. en ce qui concerne les fonds de développement , l'union européenne est le plus important contributeur d'aide au monde. |
| 10. | History tells us that when human institutions become the giver of rights , rights become gifts. l’histoire nous apprend que , lorsque des institutions humaines commencent à donner les droits , ceux-ci deviennent des présents. |