Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "haired" in French

French translation for "haired"

 
adj. d'une chevelure
Example Sentences:
1."Long Haired Country Boy" was a minor hit in that year.
"Long Haired Country Boy (en)" fut un succès secondaire cette même année.
2.The blond – haired is the taxi driver and the black–haired is a hawker.
Le blond est chauffeur de taxi et l’homme aux cheveux noirs est le cordonnier.
3.Their first child was born in 1910, a dark haired black-eyed girl whom they named Ingeborg.
Leur premier enfant naît en 1910: une fille à qui ils donnent le nom d'Ingeborg.
4.Its densely haired pods may be added to salads for interest, but are rarely eaten.
Ses gousses aux poils denses peuvent être ajoutées à des salades, mais on la consomme rarement.
5.Hawkins was the first blonde haired woman to win the title since Angela Visser of the Netherlands in 1989.
Elle était également la première blonde à gagner le titre depuis Angela Visser des Pays-Bas en 1989.
6.The 4th century bishop of Nyssa Gregory of Nyssa wrote that the Scythians were fair skinned and blond haired.
Au IVe siècle l'évêque Grégoire de Nysse écrit que les Scythes avaient le teint clair et les cheveux blonds.
7.Even some fully furred species (particularly sea lions) are less haired than most land mammals.
Mais même certaines espèces à la fourrure épaisse (en particulier les lions de mer) ont des poils plus épars que la plupart des mammifères terrestres.
8.Slessor, 28 years of age, red haired with bright blue eyes, was first assigned to the Calabar region in the land of the Efik people.
Mary Slessor, 28 ans, rousse aux yeux bleus brillants, a d’abord été affectée à la région de Calabar dans l’ethnie efik.
9.Peter: A yellow haired, self-styled genius and the world's first philosophical failure, founder of the "Prehistoric Pessimists Society" and the "Truth Pedestal," and the discoverer of oil.
Peter, philosophe, génie et premier échec philosophique, fondateur de la Prehistoric Pessimists Society et de la Column of Truth.
10.It was first published as a poem in The Irish Press on 3 October 1946 under the title "Dark Haired Miriam Ran Away."
Le poème fut publié pour la première fois dans le journal The Irish Press le 3 octobre 1946 sous le titre Dark Haired Miriam Ran Away.
Similar Words:
"hairdresser" French translation, "hairdressers" French translation, "hairdressers by nationality" French translation, "hairdressing" French translation, "hairdressing salon" French translation, "hairiness" French translation, "hairless" French translation, "hairless dog" French translation, "hairlessness" French translation