| 1. | Each group would recite the Hallel (Psalms 113–118). Le Hallel consiste en 6 psaumes (113-118). |
| 2. | It is recited following Hallel as a way to relate Hallel to blessing. On reconnaît le mot dans Halelouyah parce qu’Hallel signifie louange. |
| 3. | It is recited following Hallel as a way to relate Hallel to blessing. On reconnaît le mot dans Halelouyah parce qu’Hallel signifie louange. |
| 4. | Hallel consists of six Psalms (113–118), which are recited as a unit, on joyous occasions. Hallel se compose de six Psaumes (113-118), qui sont récités comme une unité, sur occasions joyeuse. |
| 5. | Although Hallel generally refers only to the aforementioned psalms, the Talmud also refers to Psalm 136 as "the Great Hallel". Le Psaume 136 est généralement appelé « le grand Hallel ». |
| 6. | Although Hallel generally refers only to the aforementioned psalms, the Talmud also refers to Psalm 136 as "the Great Hallel". Le Psaume 136 est généralement appelé « le grand Hallel ». |
| 7. | The Jews were in the midst of reciting the Hallel prayer for Rosh Chodesh Sivan. Les Juifs étaient à ce moment au milieu de la récitation de la prière du Hallel pour Roch Hodech. |
| 8. | The recitation of the blessing over Hallel was introduced in 1973 by Israeli Chief Rabbi Shlomo Goren. La récitation de la bénédiction sur Hallel a été introduit en 1973 par le chef israélien rabbin Shlomo Goren. |
| 9. | Full Hallel (Hebrew: הלל שלם, translit. Hallel shalem, lit. 'complete Hallel') consists of all six Psalms of the Hallel, in their entirety. Le Hallel complet (ou הלל שלם - Hallel Shalem en hébreu) consiste en la lecture intégrale des 6 psaumes du Hallel. |
| 10. | Full Hallel (Hebrew: הלל שלם, translit. Hallel shalem, lit. 'complete Hallel') consists of all six Psalms of the Hallel, in their entirety. Le Hallel complet (ou הלל שלם - Hallel Shalem en hébreu) consiste en la lecture intégrale des 6 psaumes du Hallel. |