| 1. | An Idyll of the Dawn. Une des sources de l'Aube. |
| 2. | Alfred, Lord Tennyson in his poem Idylls of the King. Alfred Tennyson la mit plusieurs fois en scène dans Idylls of the King. |
| 3. | The idyll of "Naming Day in Eden" was less often depicted. La scène du Jour de la Nomination en Éden fut moins souvent représentée. |
| 4. | He notably conducted the first public performance of Wagner's Siegfried Idyll in 1877. Il a en particulier dirigé la première exécution publique de Siegfried Idyll de Wagner en 1877. |
| 5. | David's first lead role was in the independent film Broken Idyll by Victoria Raiser. Le premier rôle principal de David était dans le film indépendant Broken Idyll de Victoria Raiser. |
| 6. | However, in the lyric intervals it is also praising the idylls and freedom of Nature. Pourtant dans des intervalles lyriques il chante également les idylles et la liberté de la Nature. |
| 7. | Lawson had no romantic illusions about a 'rural idyll'." Au contraire de Paterson, Lawson n'a eu aucune illusion romantique au sujet « d'une idylle rurale » en Australie. |
| 8. | The songs, together with the Siegfried Idyll, are the two non-operatic works by Wagner most regularly performed. Cette œuvre, ainsi que Siegfried Idyll, sont ses deux compositions hors opéra encore régulièrement entendues. |
| 9. | Then at a concert he falls for Irene, an Italian violinist, and they have a brief idyll. Lors d'un concert il tombe amoureux d'Irène, belle violoniste italienne, et ils connaissent une brève idylle. |
| 10. | For about two years, between 1791 and 1793, Rosalie maintained an epistolary idyll with Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre. Pendant environ deux ans, entre 1791 et 1793, Rosalie entretient une idylle épistolaire avec Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre. |