| 1. | Nabis accepted and received control over Argos. Nabis accepte et prend le contrôle d'Argos. |
| 2. | During the Second Macedonian War, Nabis had another possibility for expansion. La seconde guerre macédonienne donne une autre occasion à Nabis d'étendre son territoire. |
| 3. | Most of the council felt that they should capture Sparta and unseat Nabis. La majorité pense qu'il faut capturer la ville et déposer Nabis. |
| 4. | Since he was an infant, a regent reigned, first Machanidas and then Nabis. Depuis son enfance, un régent a régné, d'abord Machanidas puis Nabis. |
| 5. | Nabis drafted 10,000 citizens into his army and hired 3,000 additional mercenaries. Nabis enrôle 10 000 citoyens dans son armée et engage 3 000 mercenaires. |
| 6. | After Machanidas' death, Nabis seized the throne in a coup and had Pelops murdered. Après la mort de Machanidas, Nabis usurpe le trône et fait assassiner Pélops. |
| 7. | In 199 BC however, Pelops was assassinated by Nabis, who assumed the throne. En 199 av. J.-C., cependant, Pélops fut assassiné par Nabis, qui prit le trône. |
| 8. | Nabis rejected this offer, claiming that he had enough supplies to withstand a siege. Nabis rejette l'offre et déclare qu'il a suffisamment de ressources pour soutenir le siège. |
| 9. | Nabis' liberation of the enslaved helots was one of the most outstanding deeds in Spartan history. La libération des Hilotes constitue un des actes les plus marquants de l'histoire de Sparte. |
| 10. | In return all the Argives serving in Nabis' army were allowed to return home. En contrepartie, les citoyens d'Argos qui servaient dans les armées de Nabis sont autorisés à rentrer chez eux. |