| 1. | In August 1802 the nunnery was secularised and dissolved. En août 1802, le monastère a été sécularisé et dissous. |
| 2. | 1299 (Einin 7): The 8th rector of the nunnery at Hokkeji died. 1299 (Einin 7) : la huitième rectrice du couvent du temple Hokke-ji meurt. |
| 3. | This nunnery continued to exist until the second half of the 14th century. Cette nunnery continua à exister jusqu'à la deuxième moitié du XIVe siècle. |
| 4. | The following year he was taken to Samurcăşeşti Monastery, a nunnery in Ciorogârla. L'année suivante, il est emmené au monastère de Samurcășeşti, un couvent de Ciorogârla. |
| 5. | Euphemia thereafter disappears from the record, retiring to the nunnery of North Berwick. Euphémie disparaît alors des sources, après s'être retirée dans un monastère du North Berwick. |
| 6. | The Tibetan settlement consists of nine camps with two monasteries and one nunnery. Le camp tibétain se compose de neuf camps avec deux monastères et un couvent. |
| 7. | The nunnery existed until the end of the Empire, then was abandoned. Le couvent continua son existence jusqu’à la fin de l’empire après quoi il fut abandonné. |
| 8. | In 1802 the nunnery was dissolved as part of the secularisation of ecclesiastical property. En 1802 le couvent fut dissous, du fait de la sécularisation des biens ecclésiastiques. |
| 9. | In 1907, Blake opened a Buddhist nunnery which was named in her honour in Sri Lanka. En 1907, Blake ouvre un couvent bouddhiste nommé en son honneur au Sri Lanka. |
| 10. | He kills his stepfather, dispatches his mother to a nunnery, and takes his rightful crown. Il tue son beau-père et expédie sa mère au couvent, avant de récupérer sa légitime couronne. |