| 1. | This is my off-the-cuff response. c'est là ma réponse au pied levé. |
| 2. | I cannot give an off-the-cuff answer to that right now. je ne peux pas improviser une réponse dans l'instant. |
| 3. | I am sorry , but i cannot give an off-the-cuff answer to that question. je suis désolé , mais je ne peux par répondre à cette question au pied levé. |
| 4. | I am grateful for the off-the-cuff response she has given me today: it is voluminous and helpful. je la remercie pour sa réponse impromptue aujourd’hui: elle est volumineuse et utile. |
| 5. | In 1983, Rushent walked out of his own studio after Sulley made an off-the-cuff comment toward him. En 1983, Rushent quitte son propre studio après que Sulley ait fait un commentaire arbitraire à son sujet. |
| 6. | Regarding the last question , i must ask you to bear with me since i cannot give an off-the-cuff answer. concernant la dernière question , je dois vous demander un peu de patience , car je ne suis pas en mesure d'y répondre au pied levé. |
| 7. | The start was nearly delayed after Boorman, frustrated by an official at Gatwick Airport, made an off-the-cuff comment regarding bombs and was detained for questioning. Le début fut presque repoussé quand Boorman, énervé par un officier à l'aéroport de Londres Gatwick, fit un commentaire impromptu concernant les bombes. |
| 8. | This bias "has been traced to people's tendency to view their own spontaneous or off-the-cuff responses to others' questions as relatively unrevealing even though they view others' similar responses as meaningful". Ce biais est "illustré par la tendance a voir leurs propres réponses spontanées ou au pied levé comme non révélatrices alors que des réponses similaires d'autres personnes sont significatives" . |
| 9. | Less than three days later , these votes were just thrown back in our faces by the council. mr duisenberg's off-the-cuff remarks to us subsequently do not alter this fact at all. moins de trois jours plus tard , le conseil nous renvoyait ces votes à la figure et les précisions que nous a , par la suite , spontanément apportées m. duisenberg n'enlèvent rien à cet affront. |
| 10. | They would be unlikely to get someone else who had simply been handed a dossier , who was unacquainted with its contents and would just give a completely unsatisfactory off-the-cuff answer. il avait peu de chance de tomber sur quelqu'un qui a simplement eu le dossier en main , ne connaissant pas son contenu , et qui donnerait simplement une réponse au pied levé , et donc , insatisfaisante. |