| 1. | This has been quite perceptible here today. nous avons pu le remarquer très clairement aujourd' hui. |
| 2. | From year to year these changes may be scarcely perceptible. Année après année, ces dates varient à peine. |
| 3. | There is a perceptible note of contempt here for fundamental democratic principles. on perçoit ici une note de mépris pour les principes démocratiques fondamentaux. |
| 4. | Even during spring high water, there is barely a perceptible current. Même pendant les crues de printemps, le courant est à peine perceptible. |
| 5. | The tidal flow is perceptible up as far as Maltempeque, to the west. L'effet de la marée se ressent jusqu'à Maltempèque, à l'ouest. |
| 6. | There was very little perceptible movement of his body or arms. On voyait un mouvement à peine perceptible de son corps ou de ses bras. |
| 7. | Inevitably, this period also coincided with the start of a very slow but perceptible decline. Ce retour marque le début d'un déclin lent mais permanent. |
| 8. | In any case , the bazin report takes some perceptible steps in that direction. quoi qu'il en soit , le rapport bazin progresse visiblement dans ce sens. |
| 9. | These liberalisations should be genuinely set in motion so that they are perceptible to households. il convient d'activer vivement ces libéralisations afin qu'elles soient perceptibles pour les ménages. |
| 10. | At the same time, the irony always perceptible in his work grows more bitter. En même temps, l'ironie reste toujours perceptible dans son travail mais devient plus amère. |