| 1. | But we cannot perpetuate exceptional arrangements. mais nous ne pouvons pas garder des solutions exceptionnelles. |
| 2. | Those could perpetuate an infection. ceux-ci pourraient propager l'infection. |
| 3. | They perpetuate the worst stereotypes. Celui-ci concentre les pires traits de caractère. |
| 4. | We , the european union , must not perpetuate any taboos. nous - l’union européenne - devons briser tous les tabous. |
| 5. | How long do we intend to perpetuate this untenable situation? combien de temps encore allons-nous encore accepter cette situation intenable? |
| 6. | Is it really true that the presidency wishes to perpetuate such discrimination? est-il véritablement exact que la présidence souhaite favoriser le maintien des discriminations? |
| 7. | The establishment of a european codevelopment fund will perpetuate this principle. la mise en place d’un fonds européen pour le codéveloppement pérennisera ce principe. |
| 8. | We hope that the final outcome will perpetuate this community effort and initiative. nous espérons que le résultat final perpétuera cet effort de la communauté. |
| 9. | Once together, they strove to perpetuate the cult of the poet from Charleville. Dès lors, ensemble, ils s’attachent à perpétuer le culte du poète de Charleville. |
| 10. | I am simply a european who rejects denominations intended to perpetuate our division. je suis simplement un européen qui refuse toute appellation visant à perpétuer nos divisions. |