Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "prefigure" in French

French translation for "prefigure"

[ 'pri:'figə ] 
v. préfigurer; imaginer; représenter
Example Sentences:
1.His later paintings prefigure the imaginative landscapes of Hercules Segers.
Ses peintures préfigurent les paysages imaginatifs de Hercules Seghers.
2.We do not believe that the end justifies the means but that the means prefigure the end.
nous ne pensons pas que la fin justifie les moyens , mais que les moyens utilisés annoncent la fin.
3.The strongly-dotted rhythms which accent the brass writing in the first section prefigure passages in Bruckner's Symphony No. 1 and later symphonic works.
Le rythme fortement pointé, accentué par les cuivres de la première section préfigurent des passages de la prochaine Symphonie n° 1 et des œuvres symphoniques ultérieures.
4.It sought to expand the Husserlian diagnosis of "the crisis of European sciences" to prefigure a particular program of social reconstruction relevant for the United States.
Le but recherché était d'élargir le diagnostic de Husserl sur la « crise des sciences européennes » pour préfigurer un programme détaillé de reconstruction sociale qui soit pertinent pour les États-Unis.
5.Its plan and architecture prefigure the major Sainte-Chapelle which Saint Louis built within the Palais de la Cité at Paris between 1240 and 1248.
Par son plan et son architecture, elle est la préfiguration de la grande Sainte-Chapelle que saint Louis (Louis IX) fera bâtir dans l'enceinte du Palais de la Cité à Paris de 1240 à 1248.
6.It is precisely for this reason that we are in favour of adopting amendments nos 78 and 79 , which already prefigure a minimum of set rules on interceptions and on video conferences.
c'est la raison pour laquelle nous sommes favorables aux amendements 78 et 79 qui préfigurent déjà un minimum de règles efficaces sur les interceptions et les vidéoconférences.
7.At the end of the last parliamentary term , we reached an agreement with the council that focused on certain sums for the authorities that were supposed to prefigure those that we are putting in place today.
nous avons eu un accord politique avec le conseil à la fin de la précédente législature , qui portait sur certains montants , quant aux autorités qui doivent préfigurer les autorités que nous allons mettre en place aujourd'hui.
8.The plans made for the creation of a kind of integrated agricultural policy for the mediterranean and corresponding financial support for the countries of the south-eastern mediterranean are on such a scale as to prefigure the transformation of femip into an outright development bank.
les plans élaborés pour la création d'une sorte de politique agricole intégrée pour la méditerranée et le soutien financier correspondant aux pays du sud-est de la méditerranée préfigurent la transformation de la femip en véritable banque de développement.
9.Friendships between people of different social classes, education and cultural backgrounds (between Mr. Hale and Thornton, Margaret and Bessy, and Thornton and Higgins) prefigure Gaskell's desired human relations which blur class distinctions.
Les liens d'amitié qui se créent à Milton entre des personnes de classes sociales, d'éducation et de culture différentes, Mr Hale et Thornton, Margaret et Bessy, et, à la fin, Higgins et Thornton, préfigurent le genre de relations humaines que souhaite Elizabeth Gaskell, qui gomme les distinctions de classes.
10.Charlie Jane Anders and Javier Grillo-Marxuach of io9 included it on their list of "10 TV Episodes that Changed Television", citing "the sharp dialogue and clever use of time travel prefigure everything Steven Moffat has done with the series in recent years."
Charlie Jane Anders et Javier Grillo-Marxuach listeront cet épisode dans un classement du site io9 sur "les 10 épisodes télé qui ont changés la télévision" expliquant que "les dialogues travaillés et l'utilisation intelligente des voyages dans le temps préfigurera tout ce que Steven Moffat fera avec la série ces dernières années."
Similar Words:
"prefetch buffer" French translation, "prefetcher" French translation, "prefetching" French translation, "prefiguration" French translation, "prefigurative" French translation, "prefix" French translation, "prefix code" French translation, "prefixal" French translation, "prefixally" French translation