| 1. | One can see the spurs of the Sikhote-Alin ranges from any point of the town in clear weather. On peut voir les sommets des monts Sikhote-Aline depuis n'importe quel point de la ville par temps clair. |
| 2. | Since 1996, the idea of reintroducing leopards in the south of Sikhote-Alin has been discussed by ALTA members. Depuis 1996, l’idée de réintroduire les panthères au sud du Sikhote-Aline a été évoquée parmi les membres de l’ALTA. |
| 3. | 1947 – The largest observed iron meteorite until that time creates an impact crater in Sikhote-Alin, in the Soviet Union. La météorite de Sikhote-Aline est une météorite de fer tombée en 1947 dans la cordillère Sikhote-Aline en Sibérie orientale. |
| 4. | The large Sikhote-Alin and Lazo wildlife refuges were set up in 1935 to preserve the region's unusual wildlife. En 1935, les réserves naturelles de Sikhote-Aline et Lazo ont été créées pour préserver la faune et la flore de la région. |
| 5. | Zov Tigra occupies the highlands at the southern end of the region, on the ridge of the Sikhote-Alin mountains. Zov Tigra occupe les hautes terres, à l'extrémité sud de la région, sur la crête de la chaîne des montagnes de Sikhote-Alin. |
| 6. | The endangered Amur tiger is a resident species of the park, as are most of the mountain species of the northern Sikhote-Alin. Le célèbre et menacé tigre de l'Amour est un résident du parc, comme le sont la plupart des espèces montagnardes du nord de Sikhote-Alin. |
| 7. | The park is important because it creates an ecological corridor from the low floodplain of the Amur, to the high forested mountains of the Sikhote-Alin. Le parc est important car il crée un corridor écologique allant de la basse plaine de l'Amour, jusqu'aux hautes chaînes de montagnes du Sikhote-Alin. |
| 8. | For reintroduction to be successful, one fundamental question needs to be answered: Why did leopards disappear from the southern Sikhote-Alin in the middle of the 20th century? Afin que la réintroduction soit un succès, une question fondamentale doit trouver une réponse : pourquoi les panthères ont-elles disparu du Sud du Sikhote-Alin dans les années 1950 ? |
| 9. | Besides the presence of the Amur tiger, the park is home to brown bears and the Asian black bears, characteristic of the forests of western slope of the Sikhote-Alin. Outre la présence du tigre de l'Amour, le parc abrite l'ours brun et l'Ours noir d'Asie, caractéristique des forêts de versant ouest de la chaîne de Sikhote-Aline. |
| 10. | The Bikin River flows west down the west slope of the central Sikhote-Alin, linking the Amur River basin on the west to the Primorsky ("Maritime") region on the east. La rivière Bikine coule sur le versant occidental des montagnes de Sikhote-Aline, reliant le fleuve Amour à l'ouest à la « province maritime » (kraï du Primorié) à l'est. |