Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "uttermost" in French

French translation for "uttermost"

 
adj. suprême, extrême, le plus grand
Example Sentences:
1.By 1448, Pope Nicholas V wrote about the diocese in Greenland ("a region situated at the uttermost end of the earth") lamenting that it had been without a resident Bishop for about 30 years.
Dans une lettre datée du 20 septembre 1448, le pape Nicolas V écrivit à propos du diocèse du Groenland (« une région située à l'extrémité de la terre », déplorant qu'il n'y ait pas eu d'évêque résident depuis une trentaine d'années.
2.On 8 August, representatives from all Estates in the capital urged the necessity of a vigorous resistance, and the citizens of Copenhagen, headed by the mayor Hans Nansen, protested their unshakable loyalty to the king and their determination to defend Copenhagen to the uttermost.
Le 8 août 1658, les représentants de tous les ordres de la capitale exhortèrent à la nécessité d'une vigoureuse résistance et les habitants de Copenhague, dirigés par le bourgmestre Hans Nansen protestèrent de leur inébranlable loyauté envers le roi et leur détermination à défendre Copenhague jusqu'à l'extrémité.
3.Bridges was the author of a dictionary of the Yamana or Yaghan language, and their son Lucas Bridges (1874-1949) would write The Uttermost Part of the Earth about his boyhood, the Yamana, and the family's adventures in getting the dictionary published in Europe.
Bridges est l'auteur d'un dictionnaire de la langue Yamana ou Yagan, et son fils Lucas Bridges (1874-1949) écrira The Uttermost Part of the Earth dans lequel il décrit son enfance, ses rapports avec les Yamanas et les difficultés rencontrées par la famille pour faire publier le dictionnaire en Europe.
4.The Germania begins with a description of the lands, laws, and customs of the Germanic people (chapters 1–27); it then describes individual tribes, beginning with those dwelling closest to Roman lands and ending on the uttermost shores of the Baltic, among the amber-gathering Aesti, the Fenni, and the unknown tribes beyond them.
La Germanie commence avec une description du territoire, des lois et des coutumes des peuples germaniques (chapitres 1-27), enchaîne avec une description de chaque tribu (chapitres 28-46) en commençant par les plus proches de l'Empire romain et en terminant par les tribus les plus éloignées situées sur les rives de la Baltique tels que les Aesti qui ramassent l'ambre ou les primitifs et sauvages Fenni.
5.He instances the Galician nun Egeria's account of her pilgrimage to the Holy Land, 381–4 and the journey of the young Idatius, though living "at the uttermost limit of the world", who had met Jerome in the East; his chronicle shows that he remained aware of the affairs of the eastern Mediterranean and refers to travellers from the east coming to Galicia.
Il donne en exemple le compte-rendu du pèlerinage en Terre sainte de la nonne galicienne Egeria en 381–384, ainsi que le voyage du jeune Idatius qui, bien qu'habitant « à la dernière extrémité du monde », avait rencontré Jérôme en Orient ; sa chronique montre qu'il demeurait informé des affaires de la Méditerranée orientale, car il se réfère à des voyageurs orientaux venus en Galice.
Similar Words:
"utterer" French translation, "utterly" French translation, "utterly ashamed" French translation, "utterly confused" French translation, "utterly convinced" French translation, "uttigen" French translation, "utting am ammersee" French translation, "uttiya of anuradhapura" French translation, "uttlesford" French translation