| 1. | Question no 25 by ward beysen (h-0315/03): j'appelle la question nº 25 de m. beysen (h-0315/03): |
| 2. | Additionally, several temples are in the ward. D'ailleurs de nombreux temples peuplent le lieu. |
| 3. | The ward numbers increase east to west. Les numéros de sortie augmentent vers l'ouest. |
| 4. | The town seat is Phú Mỹ ward. Le chef-lieu du district est Phú Mỹ. |
| 5. | Ward el gharam (Flowers of Love), 1952. Ward el gharam (Fleurs de l'amour), 1952. |
| 6. | Each ward also retained its own assembly. Chaque arrondissement conserve également sa propre assemblée. |
| 7. | Vaajakoski-Jyskä is a ward of Jyväskylä, Finland. Vaajakoski-Jyskä est un district de Jyväskylä en Finlande. |
| 8. | The Lake Biwa Canal passes through the ward. Le canal du lac Biwa traverse l'arrondissement. |
| 9. | Ward also added a drop-goal in each half. Ward rajouta un drop-goal dans chaque mi-temps. |
| 10. | Mary Ward, the daughter Ellie and Jack. Mary Ward : Fille de Jack et d'Ellie. |