| 1. | These must be fought relentlessly. ils doivent être combattus avec acharnement. |
| 2. | The commission has fought hard to reform agricultural policy. la commission s'est battue avec acharnement pour réformer la politique agricole. |
| 3. | My sixth and final point is that they have worked hard. ma sixième et dernière remarque , c'est qu'ils ont travaillé avec acharnement. |
| 4. | Atlantic's European counterpart, East West, promoted the record extensively. L'homologue européen d'Atlantic Records, East West, travaille avec acharnement pour promouvoir le disque. |
| 5. | It goes without saying that our contribution and our determination will never falter. notre contribution et notre acharnement ne feront bien évidemment jamais défaut. |
| 6. | I can assure this house that we have really tried very hard. je peux assurer à cette assemblée que nous avons vraiment essayé avec acharnement. |
| 7. | I do not really understand why you are so set against indexing systems. je ne comprends pas très bien votre acharnement contre les systèmes d'indexation. |
| 8. | We will fight this commission tooth and nail in the coming years. nous lutterons avec acharnement contre cette commission au cours des années à venir. |
| 9. | In response, Turner fought hard to maintain control over these areas. Cependant Turner se bat avec acharnement pour garder le contrôle de son service. |
| 10. | The Jin army had an advantage in numbers, and fought fiercely. L’armée de Jin bénéficie de l'avantage du nombre et se bat avec acharnement. |