| 1. | The origin is thought to be the Babylonian calendar. Les Assyriens adoptent le calendrier babylonien. |
| 2. | Akkadian continued to flourish, splitting into Babylonian and Assyrian dialects. L'akkadien fleurit en deux dialectes, le babylonien et l'assyrien. |
| 3. | It drew considerable influences from the Samaritans and Babylonian Judaism. Il draine considérablement des influences issues du judaïsme samaritain et babylonien. |
| 4. | The Gelet and the Judeo-Iraqi varieties have retained features of Babylonian Aramaic. Le gilit et les variétés judéo-irakiennes ont conservé des influences de l’araméen babylonien. |
| 5. | Rawlinson (1873) believed that it is derived from the name of the Babylonian king and god Belus. Selon Rawlinson (1873) leur nom viendrait du dieu babylonien Belus. |
| 6. | The latest known text in cuneiform Babylonian is an astronomical text dated to 75 AD. Le texte en babylonien le plus récent qui soit attesté date de 75 ap. |
| 7. | The Cylinders of Nabonidus refers to cuneiform inscriptions of king Nabonidus of Babylonia (556-539 BC). Des stèles gravées en caractères cunéiformes font référence au roi babylonien Nabonide (556-539 av. J.-C.). |
| 8. | The Ein Yaakov is a compilation of the aggadic material in the Babylonian Talmud together with commentary. Le Ein Yaakov est une compilation du matériel aggadique du Talmud babylonien avec des commentaires. |
| 9. | Tammaritu continued Ummanigash's policy of supporting the Babylonian ruler Shamash-shum-ukin against the Assyrian king Ashurbanipal. Tammaritu a poursuivi la politique d'Ummanigash en soutenant le dirigeant babylonien Shamash-shum-ukin contre le roi assyrien Assurbanipal. |
| 10. | The Babylonians are also known for the Babylonian mile, which was a measure of distance equal to about seven miles today. Les Babyloniens mesuraient les distances en utilisant le mille babylonien, représentant environ 10 km. |