| 1. | I hail from the rural german of lower saxony. je viens du land rural de basse-saxe , en allemagne. |
| 2. | The Lower Saxony state government Church Portail de la Basse-Saxe |
| 3. | Only the lower saxons are , of course , very backward here. seuls la basse-saxe est évidemment très en retard. |
| 4. | The headquarters of the ELM is in Hermannsburg in the Südheide. Le siège de l'ELM est à Hermannsburg. ↑ Basse-Saxe |
| 5. | 2 Moved from the Gauliga Niedersachsen to the Gauliga Nordmark in 1937. 2 Vint de la Gauliga Basse-Saxe en 1937. |
| 6. | Kämmerling received the prize Niedersächsischer Staatspreis of Lower Saxony in 1985. Kämmerling, a reçu le prix Niedersächsischer Staatspreis de Basse-Saxe en 1985. |
| 7. | Gollob died in Sulingen, Diepholz, Lower Saxony on 7 September 1987. Gollob meurt à Sulingen, Diepholz en Basse-Saxe, le 7 septembre 1987. |
| 8. | Kurt von Falkowski died on 1 April 1953, in Einbeck. Kurt von Falkowski décédera le 1er avril 1953, à Einbeck, en Basse-Saxe. |
| 9. | Thus, he was buried at the family's graveyard in Steinhorst, Lower Saxony. Il est enterré dans la sépulture familiale de Steinhorst en Basse-Saxe. |
| 10. | The massacre occurred in Verden in what is now Lower Saxony, Germany. Le massacre eut lieu à Verden, aujourd'hui situé en Basse-Saxe, Allemagne. |