| 1. | Aisne (6 April-10 August): Craonnelle, Blanc Sablon. Aisne (6 avril-10 août) : Craonnelle, Blanc-Sablon. |
| 2. | This hamlet is built into the municipality of Blanc-Sablon. Ce hameau est intégré à la municipalité de Blanc-Sablon. |
| 3. | The village of Blanc-Sablon is located on the bay. Le village de Blanc-Sablon est situé sur cette baie. |
| 4. | Blanc-Sablon Bay includes Morel and Cove Harbour Job's Room. La baie de Blanc-Sablon comporte l'anse Morel et le havre Job's Room. |
| 5. | Formerly, Blanc-Sablon and its surroundings had served as a maritime and military vocation. Jadis, Blanc-Sablon et ses environs servirent avaient une vocation autant maritimes que militaires. |
| 6. | The "Bay of Blanc-Sablon" is the most easterly bay of the Quebec. La "baie de Blanc-Sablon" est la baie située la plus à l'Est de la province de Québec. |
| 7. | The Government of Quebec invests annually for the future extension of Route 138 to Blanc-Sablon. Annuellement, le gouvernement du Québec investit pour le prolongement de la Route 138 vers Blanc-Sablon. |
| 8. | So far, the Municipality of Blanc-Sablon is inaccessible directly via the rest of the Quebec road network. Route 138 Jusqu'à maintenant, la municipalité de Blanc-Sablon reste inaccessible directement au reste du réseau routier du Québec. |
| 9. | Blanc-Sablon is located on the north coast of the Gulf of Saint Lawrence near the entrance of the Strait of Belle Isle. La municipalité de Blanc-Sablon est située sur la côte-nord du golfe du Saint-Laurent, près de l'entrée du détroit de Belle Isle. |
| 10. | Blanc-Sablon Bay is bounded between Point Morel (west side) and the Pointe St. Charles (East side). La baie de Blanc-Sablon est délimitée entre la Pointe à Morel (à l'Ouest) qui la sépare de la baie de Brador et la Pointe Saint-Charles (à l'Est). |