| 1. | Failing to adhere to this could lead to imprisonment and, if repeated, death. Enfreindre cette interdiction peut faire encourir l'emprisonnement, voire la peine de mort. |
| 2. | The discriminatory regulations that frontier workers might encounter differ widely from one country to another. les discriminations que peuvent encourir les frontaliers sont très différentes d'un pays à l'autre. |
| 3. | It is a scandal if a government breaks the law , and can actually do it without any political sanction! il est scandaleux qu'un gouvernement porte atteinte au droit sans encourir de sanctions politiques. |
| 4. | Once caught they should serve long sentences on a par with those convicted of major drug-trafficking offences. une fois qu'on les attrape , ils doivent encourir des peines d'emprisonnement du même ordre que les gros trafiquants de drogue. |
| 5. | Elite wives also apparently engaged in this activity in a supervisory capacity over their female servants without social stigma. Les femmes appartenant à l'élite s'engageaient apparemment aussi dans cette activité en supervisant leurs servantes et serviteurs sans encourir l'opprobe sociale. |
| 6. | We see no alternative to continuing along this road , no alternative but fresh conflicts between the peoples of israel and palestine. ne pas suivre cette voie serait , pour les peuples d'israël et de palestine , encourir de nouveaux deuils. |
| 7. | We see no alternative to continuing along this road , no alternative but fresh conflicts between the peoples of israel and palestine. ne pas suivre cette voie serait , pour les peuples d'israël et de palestine , encourir de nouveaux deuils. |
| 8. | Showalter has assisted the New Horizons team in determining what hazards the spacecraft would encounter as it flew close to Pluto. Showalter a aidé le programme New Horizons pour déterminer les risques que pourrait encourir un vol spatial à l'approche de Pluton. |
| 9. | Mr president , if one of our constituents fraudulently claims welfare benefits , they will be prosecuted and could go to prison. (en) monsieur le président , tout électeur réclamant frauduleusement des avantages sociaux sera poursuivi et pourra encourir une peine de prison. |
| 10. | The most effective form of prevention is to ensure that any potential polluter is made liable to extremely heavy financial penalties. la prévention la plus efficace , c' est de faire encourir le risque de très lourdes sanctions financières à tout pollueur potentiel. |