| 1. | That is coming back to haunt them now. cette affaire resurgit pour les hanter à présent. |
| 2. | Here's a Trick to Fund Your Dreams". Cette série va hanter vos rêves ». |
| 3. | But Kathy's past returns to haunt her. Mais le passé de Kathy revient la hanter. |
| 4. | He might even haunt you! Il pourrait même vous hanter? |
| 5. | It is said to haunt the environs of Peel Castle. On prétend qu'il aime à hanter les environs de Peel Castle. |
| 6. | The following night the narrator meets this man again. La nuit suivante, le fantôme vient à nouveau hanter le jeune garçon. |
| 7. | It has come back to haunt us and now requires action. ce problème est revenu nous hanter et il nous faut maintenant agir. |
| 8. | But let not the ghost of slobodan milošević stalk this decision or this chamber. mais ne laissons pas l'ombre de slobodan milošević hanter les débats de cette assemblée. |
| 9. | This highly risky strategy will come back to haunt europe in the short or the long term. cette stratégie hautement risquée reviendra tôt ou tard hanter l'europe. |
| 10. | There is, perhaps, at present hardly a house they are reputed to visit. Il se peut fort bien qu'il n'existe plus, à l'heure actuelle, de maisons qu'ils soient censés hanter. |