| 1. | Many considered the writing to be heretical. Beaucoup considérèrent cet écrit comme hérétique. |
| 2. | Curiously, A. striatus favor these areas. Considéré comme hérétique, A. Square est jeté en prison. |
| 3. | He was executed as a heretic. Il fut condamné comme hérétique. |
| 4. | Historian Stephen D. Snobelen says, "Isaac Newton was a heretic. L'historien Stephen D. Snobelen dit « Isaac Newton était un hérétique. |
| 5. | He was convicted of heresy and was strangled and burned in Paris. Considéré comme hérétique, il fut pendu et brûlé à Paris. |
| 6. | July 6 – Jan Hus is burned at the stake in Konstanz. 6 juillet : Jan Hus, brûlé à Constance comme hérétique. |
| 7. | Many Serbian traditionalists regard him as the heretic and a dangerous modernist. Les autorités ecclésiastiques voient en lui un fanatique et dangereux hérétique. |
| 8. | This religion was very quickly judged to be heretical by the Catholic Church. Cette religion fut très vite jugé comme hérétique par l’Église catholique. |
| 9. | The Greek historian Herodotus instead depicts Khufu as a heretic and cruel tyrant. L'historien grec Hérodote dépeint plutôt Khoufou comme un tyran hérétique et cruel. |
| 10. | The attacks were justified by claims that the Jōdo Shinshū movement was heretical. Les attaques sont justifiées au prétexte que le mouvement Jōdo shinshū est hérétique. |