| 1. | Another essential area being underfunded is land-mine clearance. un autre domaine essentiel insuffisamment doté est le déminage. |
| 2. | At present , human resources are still deployed insufficiently. actuellement , les ressources humaines sont encore insuffisamment déployées. |
| 3. | That objective is still valid , but insufficiently attained. cet objectif est toujours valable , mais insuffisamment réalisé. |
| 4. | The vaccine later turned out to be ineffective. Ce vaccin s'est finalement montré insuffisamment efficace. |
| 5. | The towers were always insufficiently armed. Les tours étaient toujours insuffisamment armées. |
| 6. | The co-determination rights of workforce representatives are not sufficiently articulated. les droits de cogestion des organisations syndicales sont insuffisamment articulés. |
| 7. | But they are often ignored , or are inadequately implemented or monitored. pourtant , elles sont souvent transgressées , insuffisamment appliquées ou contrôlées. |
| 8. | But they are often ignored , or are inadequately implemented or monitored. pourtant , elles sont souvent transgressées , insuffisamment appliquées ou contrôlées. |
| 9. | He was insufficiently trained and foolishly unaware of the captain's authority. Spencer semble avoir été insuffisamment formé, et dédaigne insensément l'autorité du capitaine. |
| 10. | There is evidence that most cases remain undiagnosed and untreated. Il est indéniable que la plupart des cas sous sous-diagnostiqués ou traités insuffisamment. |