Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "kaisei" in English

English translation for "kaisei"

kaisei (ship)
Example Sentences:
1.He served as a professor of English at Kaisei Gakko, the forerunner of Tokyo Imperial University.
Il fut ainsi professeur d'anglais à la Kaisei Gakko, l'ancêtre de l'université impériale de Tokyo.
2.In 1869, recommended by Ōkubo, Verbeck received an appointment as teacher at the Kaisei School (later Tokyo Imperial University).
En 1869, recommandé par Ōkubo, Verbeck devint enseignant à l'école Kaisei (qui deviendra l'université impériale de Tokyo).
3.In 1872-74, Griffis taught chemistry and physics at Kaisei Gakkō (the forerunner of Tokyo Imperial University).
De 1872 à 1874, Griffis enseigna la chimie et la physique à la Kaisei Gakkō (l'ancêtre de l'université impériale de Tokyo).
4.1785 (Tenmei 5): This numismatist scholar's book, Kaisei kōhō zukan ("Corrected Illustrated mirror of coinage"), was published.
1785 (Tenmei 5) : Publication du manuel de numismatique, Kaisei kōhō zukan (« Miroir illustré corrigé de pièces de monnaie »).
5.He graduated from the Kaisei Gakko, (the forerunner to Tokyo Imperial University), and studied overseas from 1876-1881.
Il est diplômé de la Kaisei Gakko (ancêtre de l'université impériale de Tokyo) puis étudie à l'étranger de 1876 à 1881.
6.Due to a change of the Japanese educational policy, this school was merged into the Kaisei School in August 1873.
Mais à cause du changement du système éducatif de l'empire du Japon, l'école fusionna avec l'école Kaisei en août 1873.
7.After the Boshin War, it was again renamed, and became the Kaisei gakkō (開成学校), which was managed under the Government of Meiji Japan.
Après la guerre de Boshin, il a été de nouveau renommé, et est devenu le Kaisei gakkō (开成学校?)?).
8.After his return to Japan in 1868, Tsuda wrote the Kaisei Kokuho ron (On Western Law), which was the first book in Japanese on the subject.
Après son retour au Japon en 1868, Tsuda a écrit le Kaisei Kokuho ron (sur le Droit occidental), qui fut le premier livre en japonais sur ce sujet.
9.During the Meiji Chiso kaisei (地租改正, "land-tax reform"), began in 1874 (Meiji 7), villages across Japan developed maps called jibiki-ezu (地引絵図, roughly picture map of lands).
Durant le Chiso kaisei (地租改正, littéralement « réforme de la taxe foncière ») de l'ère Meiji commencée en 1874 (Meiji 7), les villages dans tout le Japon créent des cartes appelées jibiki-ezu (地引絵図, approximativement « cartes illustrées des terres »).
10.In 1872, when the Iwakura Mission visited England, Summers assisted with the visit, and was offered a position as an English teacher at the new Kaisei Gakuin (later Tokyo Imperial University) in Tokyo.
En 1872, lorsque la mission Iwakura arriva en Angleterre, Summers assista les visiteurs et se vit proposer un poste de professeur d'anglais à la toute nouvelle Kaisei Gakuin (qui deviendra l'université impériale de Tokyo) à Tokyo.
Similar Words:
"kaisa varis" English translation, "kaisan" English translation, "kaisan-dō" English translation, "kaisariani" English translation, "kaisborstel" English translation, "kaisei (kanagawa)" English translation, "kaiseki" English translation, "kaisen: outbreak" English translation, "kaiser" English translation