| 1. | I propose to maintain this line. je propose le maintien de cette ligne. |
| 2. | We want fish stocks to be maintained. nous voulons le maintien des stocks de poissons. |
| 3. | Why does it still have the death penalty? pourquoi le maintien de la peine de mort? |
| 4. | The greens want registration tax to be maintained. les verts souhaitent le maintien de la ti. |
| 5. | Is it intended to justify continued subsidies? a-t-il pour but de justifier le maintien des subsides? |
| 6. | Priority must go to reinforcing existing measures. le renforcement du maintien des règles actuelles est prioritaire. |
| 7. | What peacekeeping operations does it mean? quel type d’opérations de maintien de la paix entend-il? |
| 8. | Multilateralism also involves maintaining transatlantic relations. le multilatéralisme implique également le maintien des relations transatlantiques. |
| 9. | Do we contribute to the cost of peacekeeping? devons-nous contribuer aux coûts du maintien de la paix? |
| 10. | Subject: peacekeeping mission to chad objet: mission de maintien de la paix au tchad |