Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "rafistolage" in English

English translation for "rafistolage"

n. patching
Example Sentences:
1.I share the commission's concern about tinkering with the draft constitution.
je partage les soucis de la commission concernant le rafistolage du projet de constitution.
2.However , i think it would be a tedious business to make provision for such stopgap remedies at european level.
je trouve néanmoins difficile de procéder à un tel rafistolage au niveau européen.
3.I do not wish to blame the italian presidency , but , mr tremonti , the decision by ecofin is a real botch job.
je ne veux pas accuser la présidence italienne , mais , monsieur tremonti , la décision d’Écofin relève du rafistolage.
4.It patches things up , without doing anything to deal with the main problems and remove the main causes of the torment these animals undergo.
c’est du rafistolage qui ne fait rien pour résoudre les principaux problèmes et faire disparaître les principales causes des souffrances que ces animaux endurent.
5.In a sense we are using this mrl review as a bit of a 'patch and mend' for a major problem that is under the radar but which we are all very aware of.
dans un sens , nous utilisons cette révision des limites maximales de résidus comme un "rafistolage" pour un problème majeur qui est passé sous silence , mais dont nous sommes tous très conscients.
6.Nor are we prepared to accept only a few budget lines being sorted out; the ones the council likes. we are going to have to come to a general , overall and binding agreement.
nous n'allons pas non plus accepter de régler seulement quelques lignes budgétaires souhaitées par le conseil; il va falloir parvenir à un accord général , global et inaliénable et , surtout , nous n'allons pas non plus accepter d'opérer un rafistolage afin d'acquitter uniquement la période 98-99.
7.We realized a long time ago that water policy in europe is a rather hit-and-miss affair , and there is no point in continuing to draw up reports on groundwater , surface water or bathing water if we do not have at least a basic water policy at union level.
nous savons déjà depuis longtemps que la politique de l'eau en europe n'est que rafistolage et cela ne sert à rien que nous continuions à dresser des rapports sur les eaux souterraines , les eaux de surface ou les eaux de baignade si l'on ne crée pas le soubassement nécessaire à la politique de l'eau en europe.
8.This , though , is only the first step in the right direction , and i would like to make it abundantly clear that i am putting the case for our pressing for a truly european border protection force , for a european corps of border guards with a basis in community law and financed on a community basis , for anything else would be nothing more than a hotchpotch.
cependant , ceci n'est qu'un premier pas dans la bonne direction et je tiens à dire clairement que je plaide en faveur de l'instauration d'une réelle protection des frontières extérieures de l'union et de la création d'un corps européen de garde-frontières avec une base juridique et un financement communautaires car toute autre formule ne serait que rafistolage et bricolage incomplet.
Similar Words:
"rafiq al-tamimi" English translation, "rafiq babayev" English translation, "rafiq hariri" English translation, "rafiq shahadah" English translation, "rafiqun nabi" English translation, "rafistoler" English translation, "rafistolé" English translation, "rafith rodríguez" English translation, "rafiuddin ahmed" English translation