Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "raisonner" in English

English translation for "raisonner"

v. think, reason
Example Sentences:
1.However, he failed to appropriately reference them.
Elle ne parvient, cependant, pas à le raisonner convenablement.
2.They admit that they are working on a purely intuitive basis.
ils avouent raisonner de façon purement intuitive.
3.Cavit tries to persuade him.
Grover essaye de le raisonner.
4.She tries to persuade Nathan to leave before it's too late.
Elle tente de raisonner Nathan avant de partir.
5.You have to walk a certain way, eat a certain way.
Il faut raisonner différemment, agir différemment, être différemment.
6.Altobello follows Zasa, saying he will reason with him.
Altobello le suit en expliquant qu'il va tenter de le raisonner.
7.This is understandable , based on her line of thinking.
je peux le comprendre , si je suis sa manière de raisonner.
8.We must learn to learn to think in terms of the euro zone.
il faut apprendre à raisonner en zone euro.
9.La logique ou l'art de discourir et raisonner, Paris, 1600.
La Logique ou l’art de discourir et raisonner, Paris, Dominique Salis, 1600.
10.In politics , it is sometimes necessary to argue in terms of alternatives.
en politique , parfois , il faut raisonner en termes d'alternative.
Similar Words:
"raisonnement rétrograde" English translation, "raisonnement révisable" English translation, "raisonnement à partir de cas" English translation, "raisonnement émotionnel" English translation, "raisonnements divins" English translation, "raisonner sur" English translation, "raisonneur" English translation, "raisonné" English translation, "raisons d'État" English translation