| 1. | Perhaps it should be slowed down dramatically? peut-être devrait-il être considérablement ralenti? |
| 2. | Unfortunately they have slowed down. malheureusement , elles ont ralenti. |
| 3. | International trade has slowed down. le commerce international s'est ralenti. |
| 4. | Europe is stuck in second gear. l’europe avance au ralenti. |
| 5. | At the same time , accession negotiations have slowed down. d'un autre côté , les négociations d'adhésion ont ralenti. |
| 6. | In 1992, credit production slowed considerably. En 1992, la production de crédits a beaucoup ralenti. |
| 7. | However, she argues that they were "subtly subversive". Cependant, il est ralenti pour « être plus subversif ». |
| 8. | It has put the brakes on investment in renewable energy. la pénurie de crédit a ralenti les investissements dans les énergies renouvelables. |
| 9. | To make this more precise, the game is slowed down. Dans le but d'être plus précis, le jeu tourne au ralenti. |
| 10. | Thus the atom is being effectively slowed down by the laser beam. L'atome est ainsi effectivement ralenti par le laser. |